查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沙皇每天早上都要看看他的收藏.用英语怎么说?
沙皇每天早上都要看看他的收藏.
The Tsar visited his coIIection every morning.
相关词汇
the
tsar
visited
his
every
morning
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
tsar
n. 俄国沙皇,专制独裁者,“czar”的变体;
visited
v. 访问( visit的过去式和过去分词 ),探望,参观,游览;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
every
det. 每个,每,所有可能的,充足的;
morning
n. 早晨,上午,黎明,早期,初期;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mr. Donovan has to support a large family.
多诺万先生得养活一大家子人.
This is one of the narratives that children are fond of.
这是孩子们喜欢的故事之一.
That gentleman will never set foot in Perugia again, Gaucci said.
这个人休想再踏进佩鲁贾.
You've really intrigued me—tell me more!
你说的真有意思—再给我讲一些吧!
We interrupt our normal transmissions to bring you a piece of special news.
我们中断正常节目,播送一条特别新闻.
The body undergoes many changes during puberty.
身体在青春期期间会发生许多变化.
This week, insurgents attacked the peacekeepers'positions on three consecutive days.
这个星期, 暴乱分子又连续3天对维和部队哨所发动袭击.
Leaders of the Jewish community offered money to her hard - up mother for young Irena's education.
犹太社区的领导人给她生活艰难的妈妈一些钱,好让Irena接受教育.
All things are interrelated and interacted with each other.
一切事物都是相互联系又相互作用的.
Ahn joined Perugia from League club Pusan I. cons two years ago.
安贞焕两年前由釜山联盟俱乐部转会到佩鲁贾队.
Do such interrogations end in protests of innocence and tears?
这样的审问最后以无辜的.
All things are interrelated and interacted.
一切事物都是互相联系又互相作用的.
If he took control, they would be rendered virtually powerless.
如果由他来掌管, 他们实际上就会丧失所有的权力.
And found that the interlopers imitated the sounds of an adult queen.
他们发现这些入侵者能模仿成年蚁后的声音.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病