查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
救护车在人群中缓慢前进。用英语怎么说?
救护车在人群中缓慢前进。
An ambulance inched its way through the crowd.
相关词汇
an
ambulance
inched
its
way
through
the
crowd
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
ambulance
n. 救护车,野战医院;
inched
adj. 有英寸刻度的,英寸的;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
way
n. 道路,方法,方向,某方面;adv. 远远地,大大地;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
crowd
n. 人群,群众,一群;vi. 拥挤,聚集;vt. 挤满,将…塞进,催
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
What time do the illuminations go on tonight?
今晚彩灯什么时候开亮?
I don't even know if Sullivan's his real name.
我甚至不知道沙利文是否是他的真名。
the Reverend Charles Dodgson
尊敬的查尔斯∙道奇森牧师
The world's present external imbalances are neither desirable nor sustainable.
世界目前的对外经济失衡不仅让人不快,而且也不会长久.
The Chinese are very good at improvising.
中国的临时准备非常好.
He held his nerve to beat Andre Agassi in a five-set thriller on Court One.
他镇定自若,在1号场地惊心动魄的5盘3胜对决中击败了安德鲁·阿加西。
The police had come to my house and impounded all my belongings.
警察曾到我家没收了我所有的财物.
Wet ball mill smashes materials mainly through grinding instead of impacting.
湿式球磨机对物料的粉碎主要靠研磨而不是冲击.
It is applied art, is the pure art of Utilitarianism.
它既是实用艺术, 也是超功利的纯艺术.
Were you, Czechs flying the Ukrainian group?
捷克人,乌克兰小组是你运送的 吗 ?
Children have been routinely immunized against polio since 1958.
自从1958年以来,儿童都按照常规接种防治小儿麻痹症的疫苗.
THE statistics are frightening: binge drinking is threatening the lives and health of countless young Victorians.
那些统计数字令人心惊肉跳: 狂欢饮酒正在威胁着无数维多利亚州年轻人的生命和健康.
"Tell me what to do!" she implored him.
她哀求他说:“求你告诉我该怎么办!”
Overall, the staffing pattern in this department is not satisfactory.
总的来说, 这个部门的任用情况不能使人满意.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖