查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
干吗不给你朋友肖恩康纳利打电话?用英语怎么说?
干吗不给你朋友肖恩康纳利打电话?
Why not phone your friend Sean Connery?
相关词汇
why
not
phone
your
friend
Sean
Connery
why
adv. (用于问句)为什么,为何,(反问,表示不必)何必,(说明理由)为什么;int. 呵唷,哎呀,嗨;n. 理由,原因,说明,难解的问题;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
phone
n. 电话,听筒,(发声或使用声音的)工具,说某种语言的;vt.& vi. 打电话(给某人);
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
friend
n. 朋友,友人,资助者,助手,近亲;v. <诗>与…为友;
Sean
n. 矿脉;
Connery
n. 康纳利(姓),[人名] 康纳
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His speech ignited the crowd greatly.
他的演说使群众激动万分.
She implored him to stay.
她恳求他留下。
He stood aside, no longer impeding her route to the bathroom.
他站在一旁, 不再阻止她前往洗手间.
Do you require medical, hospitalization and repatriation expenses cover?
您是否需要投保医疗 、 住院及遣返费用?
Worryingly for those in favour of competition, the Minister has been resistant to this argument.
令那些赞成竞争的人担心的是,部长始终拒绝接受这一论点。
Wet ball mill smashes materials mainly through grinding instead of impacting.
湿式球磨机对物料的粉碎主要靠研磨而不是冲击.
What time do the illuminations go on tonight?
今晚彩灯什么时候开亮?
It is not necessary to complicate the case by implicating so many people.
没必要牵涉那么多人使案情复杂化.
Driver be impinged into:'so, how much is your telephone number? "
被撞司机: “ 那么, 你的电话号码是多少? ”
What about Mikey's big dream?
那Mikey的梦想 怎么办 ?
It is applied art, is the pure art of Utilitarianism.
它既是实用艺术, 也是超功利的纯艺术.
Bram Stoker wrote the novel Dracula in 1897.
1897年斯托克写了一本小说,取名《德拉可拉》.
Just give him your money. He's got a switchblade.
把你的钱给他, 他带着弹簧刀呢.
An agricultural lobby is against a law to allow importing cotton from Egypt.
农业界院外集团,反对透过一项允许从埃及进口棉花的法律.
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人