查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它开始“汪汪”地叫起来。用英语怎么说?
它开始“汪汪”地叫起来。
She started going "woof woof".
相关词汇
she
started
going
woof
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
started
v. 出发,启程( start的过去式和过去分词 ),起动,提出(问题),开办;
例句
He
started
eating an apple...
他开始吃苹果。
going
n. 出行,离去,出发,行为,工作情况;adj. 活着的,现在的,进行中的,营业中的,现行的,流行中的;v. 进行(go的现在分词);
例句
Rachel was
going
to do something about Jacob...
蕾切尔将对雅各布有所行动。
woof
n. 织物,纬线,低吠声,低音;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The stevedores' work is to load and unload ships.
装卸工人的工作是装卸船只。
The report's message was unequivocal...
报告中传达的信息是明确的。
They focuse on experimental vocal structures, hard - as - iron beats, complex rhythms, dark atmospherics, and tortured electronic noise.
他们专心于实验性声乐结构 、 钢铁般的敲击节奏 、 复杂韵律 、 黑暗气氛以及扭曲的电子噪音.
Oranges are rich in vitamin C.
橙子富含维生素C。
The Otterhound is amiable, boisterous and even - tempered.
奥达猎犬是和蔼的 、 吵闹的狗,性格平静.
Glues for veneers, plywood, interior woodwork such as panels and so on.
用来粘合美耐板 、 三夹板, 或是壁板、门板等室内木制品的粘胶.
After reciting the incantations of the magic, Wang Qi made it.
然后就把穿墙术的咒语告诉了王七.
I suggest you think over your position very carefully.
我建议你认真考虑一下你的处境。
It all brought back memories of a not very edifying past.
所有这些都让人回想起一段并不那么愉快的过去。
He found congenial officers who knew how to leaven war's rigours with riotous enjoyment.
他找到了懂得用狂欢来冲淡战争的严酷的志趣相投的军官。
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
all
alphabet
threat
costa
essence
pro
a
overcast
mm
page
lingered
lesson
coping
messages
lazy
method
modern
eying
fastest
circle
makes
you
by
热门汉译英
足下
单元
互换
留下印象
叶柄
基本的
规律
朗读
挤在一起
魔力
溜达
把某事通知某人
使陷入泥沼
太过分
一步
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
课文
氨水
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
民间传说
氯烷烃
打电话
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
湖沿岸的
再冷却
伤心事
求雌狂
灭能剂
凯塞
向前的
补血药
最新汉译英
micronephridium
debentures
gasmen
hyperchylomicronemia
chylomicronemia
microneedle
micronekton
microneutralization
microinch
chylomicron
lipomicron
micron
micronecrosis
misapprehensions
apprehensions
attorneyship
attorneys
hydrodesulfurization
desulfurization
Frenchwoman
attentions
Frenchwomen
foregathering
foregathers
foregathered
foregather
largescale
directorships
lusted
最新汉译英
心理特点
不体面地
有礼貌地
体面地
高乳糜微粒血
公司债券
煤气工场的工人
高乳糜微粒血症
小肾管
乳糜微滴
微量中和
上等地
原件
不值钱的东西
临时演员
未受教育的
通常指大型的
大型的
大比例的
用颤音演奏
编辑程序
使人恼火的
恼火的
不加修饰的
遮盖
恼火
杜波依斯
头生的
初生的
初生儿
敬重
长女
不可氧化的
可分开的
女大学生
大学的
大学生
难以表达地
内侧髁
六边形
热弯曲率
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
方格图案
惰性
暂时把货物腾空
恰恰相对事物
数字读出辉光管