查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
自愿回农村安置的给予鼓励.用英语怎么说?
自愿回农村安置的给予鼓励.
Voluntary return to the rural areas to encourage resettlement.
相关词汇
voluntary
return
to
the
rural
areas
encourage
resettlement
voluntary
adj. 自愿的,自发的,志愿的,故意的,有意的,[法]无偿的;n. 自愿者,自愿行动,即兴演奏,自选节目,自愿地做的工作;
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rural
adj. 乡下的,农村的,田园的,地方的,农业的;
areas
地区,区域(area 的复数形式),面积,领域;
encourage
vt. 鼓励,鼓舞,支持,促进,鼓动;
resettlement
n. 重新定居,重新安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mary was uncommonly good at tennis.
玛丽的网球打得非常出色。
He used maggots as live bait.
他用蛆当活诱饵.
He flinched, but didn't stop pulling Fred to safety.
他缩成一团, 但还是坚持把佛瑞德往安全的地方拖.
I decided to jump at once and ordered paratroopers to jump.
我决定立即跳伞并下令伞兵出舱.
More reforms mean less support for the PKK.
他抱怨说,“我简直都无法呼吸了”.
Unfettered by the bounds of reality, my imagination flourished.
跳出现实的束缚,我的想象力天马行空。
A young fur seal forages amid bull kelp near Gansbaai, South Africa.
一只年轻的海豹在南非干斯拜附近的巨藻丛中觅食.
It was autumn, and leaves were fluttering down in the light wind.
现在是秋天, 树叶在微风中飘落下来.
She realizes now she expected too much of Helen.
现在她意识到自己对海伦的期望太高了。
The conclusion of the essay needs fleshing out a bit.
文章结尾处应该再添几笔.
A page came loose and floated onto the tiles.
有一页纸脱落下来,飘落到地砖上。
Valuation of US - 2020 urinary sediment automatic analyzer in clinical application.
US -2020 全自动尿沉渣分析仪的临床应用评价.
Scorsese at the peak of his powers.
西柯塞斯的巅峰之作.
This system select integrate chip SY 87700 L to realize bIt'synchronizing reliably.
本系统利用集成时钟和数据恢复芯片SY87700L实现了可靠的位同步.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的