查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Voluntary return to the rural areas to encourage resettlement.是什么意思?
Voluntary return to the rural areas to encourage resettlement.
自愿回农村安置的给予鼓励.
相关词汇
voluntary
return
to
the
rural
areas
encourage
resettlement
voluntary
adj. 自愿的,自发的,志愿的,故意的,有意的,[法]无偿的;n. 自愿者,自愿行动,即兴演奏,自选节目,自愿地做的工作;
return
v. 回来,退还,重现,回报;n. 回来,归还,恢复,利润;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
rural
adj. 乡下的,农村的,田园的,地方的,农业的;
areas
地区,区域(area 的复数形式),面积,领域;
encourage
vt. 鼓励,鼓舞,支持,促进,鼓动;
resettlement
n. 重新定居,重新安置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Synchronizing these attacks may be difficult in the fog of war.
在迷雾一样的战争中可能很难同时发动这些攻击。
He flexed his long stringy muscles manfully.
他孔武有力地弯起膀子,显露出细长条的肌肉.
At present, a number of villages and neighbourhoods have set up population or marriage education schools.
目前, 中国不少乡村和街道,都建立了人口学校或婚育学校.
I haven't the foggiest idea of how to solve this problem.
我一点都不知道该怎样解决这一难题.
First he called upon all the Foreign Ministers in their hotel suites.
他首先到所有外交部长住的旅馆套间去拜访.
Bradley was able to witness his parents'marriage at Christmastime that year.
那年圣诞节期间,布拉德利有幸见证了他父母的婚礼.
I recently travelled second class from Pisa to Ventimiglia.
我最近乘坐二等车厢从比萨到了文蒂米利亚。
Fache flinched, his eyes riveted on the second agent.
法希毫不畏缩, 他的眼睛一动不动地注视着那名特工.
According to research, non - drinkers are more likely to develop the winter snuffles than moderate drinkers.
据研究, 不喝酒的人比适度喝酒的人冬天更容易感冒.
She flirts with every handsome man she meets.
她和所遇到的每个美男子调情.
Crowds flocked after the popular singer as he left the theater.
这位红歌星走出剧场时,成群的人尾随着他.
Those boys have been flinging stones at passing cars.
这些男孩子们一直朝过往的汽车扔石头.
She was sometimes uncandid, to put no harsher name to her conduct.
说她有时不真诚并不为过.
She flirts with every man she meets.
她同她遇到的每个男人调情.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的