查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她开始回忆起前世的种种情形。用英语怎么说?
她开始回忆起前世的种种情形。
She began recalling a series of previous incarnations.
相关词汇
she
began
recalling
series
of
previous
incarnations
she
pron. 她,它;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
recalling
v. 回忆起( recall的现在分词 ),使想起,使想到,勾起;
series
n. 系列,连续,串联,(广播或电视上题材或角色相同的)系列节目,级数;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
previous
adj. 先前的,以前的,过早的,(时间上)稍前的;adv. 在先,在…以前;
incarnations
n. 赋予形体( incarnation的名词复数 ),体现,前身,典型;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
GENeco, a subsidiary of Wessex Water , a British utility company, uses heat.
GENeco是 英国公用事业公司 WessexWater 的子公司, 他们用的方法是加热.
Numerous Umbrian towns hold their own summer festivals of music, theatre, and dance.
很多翁布里亚小镇举办自己的夏季音乐、戏剧和舞蹈节。
On the other side, the men stood pat and were unyielding.
在另一方面,那些人固执己见,不肯让步。
The boys lapped up the tales about Daniel Boone and the Indians.
男孩子们相信关于丹尼尔·布恩和印第安人的故事.
The new moon was the occasion of festivals of rejoicing in Egypt.
在埃及,新月之时是欢庆之日。
Green and Pratt employed a rotating - mirror camera with an explosively driven wedge.
Green和Pratt使用旋转镜头的摄影机,其具有一种爆发性的楔形物.
Ivory Coast rookie Salomon Kalou, 21, will partner Didier Drogba in attack instead of Shevchenko.
21岁的象牙海岸新人卡鲁将代替舍瓦与德罗巴搭档.
Reflections on Thomas Hardy's " Wessex Novels " from a Perspective of'skepticism Aesthetics "
从 “ 怀疑论美学 ” 看托马斯·哈代的 “ 威塞克斯小说 ”
She thought the noise was part of school festivities.
她以为这是学校庆典的一部分.
You can make a hotter simply by adding chillies.
你只需加点辣椒就能增加咖喱菜的辣味.
Pearls of dew glistened on the grass.
草地上珠露晶莹.
Fernando said, all dignity intact.
费尔南多依旧一本正经地说.
He stood unyielding and unafraid against the enemy.
他面对敌人,英勇无畏.
He filched a piece of chalk from the teacher's desk.
他从老师的书桌上偷取一支粉笔.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
sale
any
i
and
tastes
mm
delicious
went
son
ad
into
at
portions
all
star
blacked
was
l
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
请
数据手册
轻声地
合身
身价
车库
仓库
简报
对齐
风景
松弛
官员
傻子
健身房
处分
多半
美术作品
锋利
卷
序
黑马
正向
胸围
遮挡
设置
授予
插队
乱涂乱画
直
重量超过的
计划
埋入
作品
印度
否
来自
坏蛋
夹具
存档
诈欺
驯服
雷达
教学
成熟
令人厌烦
变址
最新汉译英
beneficial
delved
dropsonde
trill
tops
text
quoting
feathers
have
narrate
describes
driver
phrases
Claudia
responsible
nostril
tidied
license
Cicadellidae
Chacma
him
slippery
Janice
unwavering
in
flies
complied
incinerator
secede
最新汉译英
醉人的
西南亚地区
鉴赏力
雷達輔助天線
文学作品等的
智力测验
渴望得到的东西
执拗地讲
重任
软骨内成骨
意气风发的
不严密地
英雄行為
榴辉岩
石屑入肺病
预先吃饱
用缎带装饰
丢脸
低处
抽象主义
维也纳
自学的艺术家
发疯似地
氯铅芒硝
一队工作人员
连接动静脉的
学习
长期证券
一瞬
单钾芒硝
风凉
肥料
叱骂
球棒
泽布勒赫
睑切除术
瘀紫的
鸢尾属
边远地区
优秀人材
硬盘
岩裂作用
核酸内切酶
婴儿时期
矫形术
插入
奇想
不能消除的
角化细胞