查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
冻得他哆嗦开了.用英语怎么说?
冻得他哆嗦开了.
He was shivering with cold.
相关词汇
he
was
shivering
with
cold
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
shivering
adj. 颤抖的;v. (因寒冷,害怕等)颤抖,哆嗦( shiver的现在分词 );
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
cold
adj. 寒冷的,冷淡的,无情的,失去知觉的,[艺]有冷感的,冷色的;n. 寒冷,感冒,伤风;adv. 完全地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ha! said Wren. Think I'd trust you?
“哈!”雷恩说,“你以为我会相信你?”
The little girl was wailing miserably.
那小女孩难过得号啕大哭。
They drew the material of their plays chiefly from myths and legends.
他们主要从神话传说中提取剧本的素材.
Thomson was very cool and collected. He began to give orders.
汤姆森沉着冷静,开始下达命令.
She has a theory that drinking milk prevents colds.
她有一种说法,认为喝牛奶能防止感冒.
They were undone by a goal from John Barnes.
约翰·巴恩斯的一粒进球使他们落败。
He's based in Banja Luka, which is the largest city in northern Bosnia.
他驻扎在波斯尼亚北部的最大城市巴尼亚卢卡。
The fascinations of the circus are endless.
马戏表演非常吸引人.
John's "crime" was being too familiar with the manager and calling him Gouldy.
约翰的“罪行”就是对经理太随便,还叫他古尔迪。
In fairness to Bates, he always made it very clear that Webb was only on trial until the end of the season.
替贝茨说句公道话,他意思一直很明确,韦布在本赛季结束前只是试用。
Salzburg is an outstandingly beautiful place to visit.
萨尔茨堡是个风景非常秀丽的游览之地。
He looked miserably down at his plate.
他忧郁地低下头看着盘子。
Subsequently, Thomson withdrew from the company at a substantial loss.
后来, 汤姆森退出该公司,损失惨重.
The patient fatigues easily.
病人容易疲劳.
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者