查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他先是恳求,最后是威胁.用英语怎么说?
他先是恳求,最后是威胁.
He began with entreaties and ended with a threat.
相关词汇
he
began
with
entreaties
and
ended
threat
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
entreaties
n. <正>恳求,乞求( entreaty的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ended
v. 结束,终止( end的过去式和过去分词 );
threat
n. 威胁,恐吓,凶兆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He felt he had been entrapped into marrying her.
他觉得和她结婚是上了当.
The police operation was encumbered by crowds of reporters.
警方的行动被成群的记者所妨碍。
The mother was enfolding her baby in her arms.
母亲把婴儿抱在自己怀里.
An encrypted message cannot be decrypted by the destination queue manager.
加密的消息不能由目标队列管理器解密.
For failing to report the accident, his licence was endorsed.
由于发生事故未能报告,他的驾驶执照被注明违章。
The flower of Provencal love poetry are the Albas ( aubades , songs of dawn ).
Albas,用德文来说就是破晓歌, 是普罗旺斯爱情诗的精华.
The document enshrined the hallowed principle of " equal security ".
这份文件把 “ 同等安全 ” 视若神圣原则.
His background is enshrouded in mystery.
他的来历背后有一层神秘的色彩.
Adam raised the issue of multimedia applications and much useful discussion ensued.
亚当提出了多媒体应用的问题,从而引发了许多有益的讨论.
He was engulfed by a crowd of reporters.
他被一群记者团团围住。
Congratulations showered on the newlyweds.
大家纷纷向那封新婚夫妇道贺.
About 25 miles per gallon on the freeways.
走高速公路的话,一加仑可以跑25英里.
The Westminster Abbey entombs many great men.
威斯敏斯特教堂是许多伟人的安葬之所.
Conference participants were clearly enthused by their presence, and the two women responded by listening intently.
她们的出席令与会者明显兴奋起来,作为回应这两位女士也专心倾听起来。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定