查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他文笔优美,适合当诗人。用英语怎么说?
他文笔优美,适合当诗人。
He writes beautifully, as befits a poet.
相关词汇
he
writes
beautifully
as
befits
poet
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
writes
v. 写( write的第三人称单数 ),写信;
例句
Lawson
writes
so well: in plain English, without fuss or affectation.
劳森写得很好:英文通俗易懂,朴实无华又不矫揉造作。
beautifully
adv. 美丽地,漂亮地,<口>出色地,完美地;
例句
The company makes wearable,
beautifully
cut clothes at affordable prices.
这家公司生产经久耐穿、外形美观且价格合理的服装。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
befits
v. 适合于(某人),合适( befit的第三人称单数 );
例句
He writes beautifully, as
befits
a poet.
他文笔优美,适合当诗人。
poet
n. 诗人,空想家,古典芭蕾舞大师;
例句
The crowd cheered as Premier Wayne Goss unveiled a lifesize statue of
poet
Banjo Paterson...
韦恩·戈斯州长揭开诗人巴尼奥·佩特森的等身塑像时,人群欢呼起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He would leave the trailer unlocked. If there was something inside someone wanted, it would be theirs for the taking...
他不会给那个活动房屋上锁。里面要是有什么别人想要的东西,他们可以尽管拿。
People should listen to his music —it will outlast us all.
人们应该听听他的音乐——它会是超越时间的经典。
Heat a couple of tablespoons of olive oil, a chopped clove of garlic and some black pepper in a heavy saucepan...
将几勺橄榄油、一片切碎的蒜瓣和一些黑胡椒粉放入深平底锅里加热。
Strain the stock and put it back into the pan.
滤出原汁,将它放回到平底锅中。
Below decks, the lights were dim.
船舱里灯光昏暗。
He suggested that the civil war had been a divine punishment.
他暗示说内战是上天的惩罚。
...insane jealousy.
不可理喻的嫉妒心
Secret investigations have netted ninety staff suspected of fraud and theft...
秘密调查已抓获90名涉嫌欺诈盗窃的职员。
'Do you play chess?' he asked, looking askance at Miguel.
“你会下棋吗?”他斜睨着米格尔问道。
...his greatness as a player...
他作为运动员的伟大之处
热门汉译英
channel
simple
oversees
inefficient
persons
decoys
counts
blacked
indicate
bolted
invest
creating
game
webbed
abstracts
covers
exhausts
commonest
departs
acme
represents
lopsided
cheepi
any
victory
prized
planet
Ming
proverb
热门汉译英
驯兽师
硫镉矿
敬礼
铈铀钛铁矿
绝对
综合
精密计时器
不绝
余步
叹词
侧石
弱拍
弘远
报社
迷糊
于是
主页
缺钱
多次
仿照
续集
对接
短锯
妙语
丧祭
仆役
骑术
中秋
核对
二顶
桩帽
家伙
迷乱
抹去
正压
古词
这个
代客买卖
优生学家
社会事业机构
词形更改
代劳
石炭纪时的古陆
在内陆
改变投递方向
内向镊合状的
自身免疫作用
陆
海那一边的
最新汉译英
promptly
detests
staples
solders
anoints
casuist
artisan
alloter
squirts
tyrants
chronon
retires
thruway
geneses
ferrets
yellows
drovers
absents
apastia
cowskin
putters
suffuse
closets
puppets
sophist
presets
tattled
corsets
outsole
最新汉译英
匆匆带走
第四十的
享乐
保证成功的
鼓励性质的
本内苏铁纲
插在中间的
最下层阶级
无谓的忙乱
炎热
燥热
初叶
八十
上市
堡塔
呻吟
熨烫
赶跑
冰凿
即兴
堆存
眦的
饱餐
参加
惯性
古刹
浅温
刺戳
处女
减半
居心
瘟疫
木材
清水
变卦
浅濑
漂流
史册
助兴
收束
蝗虫
十八
蜉蝣
沉渣
头奖
冷僻
泥沙
阿门
浑水