查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
结论脊髓栓系综合征的诊断主要依据腰骶部的畸形 、 脊髓神经功能损害和典型脊髓MIR表现.用英语怎么说?
结论脊髓栓系综合征的诊断主要依据腰骶部的畸形 、 脊髓神经功能损害和典型脊髓MIR表现.
Conclusion TCS ~ , s diagnosis includes lumbar - sacral malformations, spinal neurological impairment, typical MIR findings.
相关词汇
conclusion
diagnosis
includes
lumbar
malformations
spinal
impairment
typical
Mir
findings
conclusion
n. 结论,结局,断定,决定,推论;
diagnosis
n. 诊断,诊断结论,判断,结论;
includes
v. 包括( include的第三人称单数 ),包含,列入,包住;
lumbar
adj. 腰部的;n. 腰动(静)脉,腰神经,腰椎;
malformations
[医]畸形;
spinal
adj. 脊柱的,与脊柱有关的,针的,刺的,棘状突起的;adv. 在脊骨方面,压着脊骨;n. [医]脊髓麻醉;
impairment
n. 损害,损伤;
typical
adj. 典型的,特有的或特别的,代表性的;
Mir
n. 米尔(沙俄时代的一种村社组织);
findings
n. 发现物( finding的名词复数 ),调查(或研究)的结果,<律>(陪审团的)裁决;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Another building in Nashville fills residents with pride - the Parthenon.
另一座建筑物在田纳是帕台农神庙,也足以令居民充满骄傲与自豪.
Her anger was dissipating.
她渐渐息怒.
to join the Scouts
参加童子军
Aubrey's on his way here, with the others.
奥布里和其他人正在来这里的路上.
I feel dizzy and disoriented.
我感觉头晕目眩,辨不清方向。
In Europe alone thirty million people were displaced.
仅在欧洲就有3,000万人被迫背井离乡。
Street violence has escalated as a result of a turf war between rival neighbourhood gangs.
两个地段流氓团伙之间因地盘之争引发街头暴力升级.
This is where distancing becomes so crucial.
就在这里,拉开距离变得事关重大.
Staggering around, can't open your eyes properly , disorientated, grumpy.
到处蹒跚 、 睁眼不能 、 不知所措 、 脾气暴躁.
He predicts they will have, quote, "an awful lot of explaining to do".
他预计他们需要“大费周章地解释一番”,这是他的原话。
The man was so cruel that his friends disowned him.
那家伙太残忍,朋友们都和他断绝关系.
In ancient Greece, sacred groves were preserved as the habitats of divinities.
在古希腊, 人们将庄严的小树林奉为神的住所.
They turned their telescopes towards other nearby galaxies.
他们把望远镜转向附近其他星系。
The media distorts reality; categorises people as all good or all bad.
媒体会歪曲事实,将人说得不是完美无缺就是一无是处。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜