查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她轻视她的学生做出的努力.用英语怎么说?
她轻视她的学生做出的努力.
She disparaged her student's efforts.
相关词汇
she
disparaged
her
efforts
she
pron. 她,它;
disparaged
v. 轻视( disparage的过去式和过去分词 ),贬低,批评,非难;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
efforts
n. 努力( effort的名词复数 ),气力,努力的结果,努力(或艰难尝试)的成果;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Staggering around, can't open your eyes properly , disorientated, grumpy.
到处蹒跚 、 睁眼不能 、 不知所措 、 脾气暴躁.
She was disgraced at court.
她在宫廷中失宠.
Yeobright was too deeply absorbed in the ramblings incidental to his remorseful state to notice her.
姚伯由于一意痛悔,只顾胡说乱道,所以就不顾得留神她的情形了.
He offered the binoculars to Mr Tompkins, who took them and scanned the heavens.
他把望远镜给汤普金斯, 汤普金斯拿起望远镜开始查看天空.
But I think she's not as beautiful as Vicky.
但我觉得她不如赵薇漂亮.
You've got to make sure that people work together across disciplines.
你必须确保让那些出身不同学科的人一起共事。
He dislocated his shoulder in the accident.
他在事故中肩膀脱臼了。
The UNHCR therefore provides financial assistance to help returnees resume their normal lives in Vietnam.
因此,专员署向回国者提供经济援助,帮助他们在越南重过正常生活.
The box was so old ; it just disintegrated when I picked it up.
那箱子太破旧了,我刚一提就散了.
In the 2000—2008 school year, $ 426.5 million was disbursed to 349085 students.
2000至2008学年,共有349085名学生获发津贴, 总额达4.265亿元.
Since I have been at this school we have had three headmasters.
自从我们到这所学校以来已经有三位校长了.
The discontinuities they make in the wall are insignificant.
测压孔在壁上造成的间断性可以忽略不计.
A spasm of pain brought his thoughts back to the present.
一阵剧痛把他的思绪拉回到了现在。
Generating functions are an ideal tool for studying sequences defined by recurrence.
母函数是研究用递推关系来确定的函数的最理想工具.
热门汉译英
by
blacked
Exploratory
scrammed
Blissful
disentomb
fantasizing
coalitions
hexadecyl
shying
microbalancer
positing
entophthalmia
appraised
Hiragana
Maastrichtian
impishness
octopuses
liters
libidinous
bicyclists
dereferencing
Gotham
bloodstreams
Korean
bacteresulf
bookshelf
Masais
Deutschland
热门汉译英
转调
功率
电蚀除瘤
与众不同的幽默感
丝虫病
极度的匆忙
黄疸性贫血
苟且
可以操作的
发音学
不计价
托管
你自己
点头
用法兰连接的
请
可证实性
转接器
使增至最大限度
粗燕麦粉
高胱氨酸血
合情合理的
不感兴趣
尤指私立学校的
私立学校的
车程计
养老保险
人或颅骨
尤指颅骨
私立学校
脑瓜
颅骨
发生器
气体发生器
电力公司
不合逻辑地
元逻辑
引爆炸药
不合逻辑
数理逻辑
宏逻辑
逻辑学中的
论理学
铭文的
逻辑
逻辑学
池座
拉丝机
羞怯的
最新汉译英
odd-come-short
eldritch
homoharringtonine
microcosms
reincarnating
reincarnate
disincentives
jawing
educability
hospitaller
steeping
including
waffling
Mennonite
feting
fete
glycoside
disinsectization
fete-day
disinfestation
festally
chatfest
bluffest
disinfest
Beerfest
fest
halophilic
handel
speediness
最新汉译英
可畏的
缩影照片
高三尖杉酯碱
缩影
微观世界
小规模地
医院牧师
微型胶囊
双密排六方
盛大节日
灭虫法
闲谈的聚会
成年女子
晒衣绳
半纤维素
牧地
稻科植物类
逃命者
亡命者
相互通讯
十进位制
米制化
生厌
马术练习场
骑术的
马术运动员
骑马术
驯马术
骑术
筹划者
英国发明家
美国发明家
发明者
发明家
被监护人
按蚊族
大蚊子
中舌裂
蚊
蚊害
蚊子
蚊虫
狂喜地
心醉神迷地
断
裂
公司债券
午场
搞阴谋诡计