查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
休因斯(美):《剑桥高级英语语法》, 北京: 外研社, 2000.用英语怎么说?
休因斯(美):《剑桥高级英语语法》, 北京: 外研社, 2000.
Stageberg, Norman C and Dallin An Introductory English Grammar. Orlando : Harcourt College Publishers, 2000.
相关词汇
Norman
and
an
introductory
English
grammar
Orlando
Harcourt
college
publishers
Norman
n. U形环,U形螺栓,插入孔中用的销子;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
introductory
adj. 引导的,介绍的,导言的,开端的,序;
English
n. 英语;adj. 英格兰的,英国的,英语的,英格兰人的;
grammar
n. 语法,语法书,(学术的)基本原理,(人的)语言知识及运用能力;
Orlando
奥兰多(男子名; 美国一城市);
Harcourt
哈考特(姓氏);
college
n. 大学,(英国)学院,学会,(尤指必须交费的)中学;
publishers
n. 出版者,出版商,出版社( publisher的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She shouldn't have desecrated the picture of a religious leader.
她不该亵渎宗教领袖的画像。
And as with all dictatorships, there is the need to seem tough.
中国的专政也使得貌似强硬成为必要.
Eriksson described him as "the best player on the pitch"
埃里克森称他是“场上最好的球员”。
Requirements: Valve must be tight against reverse flow under all pressure differentials.
要求: 在所有压差下,阀门对于回流的密封必须紧密.
Ttan ho ruled the universe until dethroned by hs son Zeus.
泰坦神,在被他独生子宙斯废黜前一直统治着宇宙.
Selling tickets for a devalued championship is becoming increasingly difficult.
含金量打了折扣的锦标赛的门票变得越来越难卖。
Nor does it mean we should be inhibited from criticising.
这也并不意味着我们应该抑制批评.
They took for guides the Bible and their own consciences.
这些人以圣经和自己的良心作指针.
He was scourged by the memory of his misdeeds.
他对以往的胡作非为的回忆使得他精神上受惩罚.
She secretly despises his work.
她暗地里瞧不起他的工作。
The diagramming of scales and boxes for modes of a scale.
图表的规模和方块模式的规模.
The paymasters of these petty crooks are the big crime syndicates.
操纵这帮小流氓的就是那个大犯罪集团.
On this occasion the plane deviated from its usual flight path.
这一次那架飞机偏离了正常的航线.
The masses are in rebellion and one's friends are deserting.
众叛亲离.
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎