查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他重申了他们要解决通货膨胀问题的决心。用英语怎么说?
他重申了他们要解决通货膨胀问题的决心。
He reaffirmed their determination to tackle inflation.
相关词汇
he
reaffirmed
their
determination
to
tackle
inflation
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
reaffirmed
v. 重申,再确认( reaffirm的过去式和过去分词 );
例句
He
reaffirmed
their determination to tackle inflation...
他重申了他们要解决通货膨胀问题的决心。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
determination
n. 决心,决定,确定,[物]测定,计算;
例句
...their
determination
not to be bowed in the face of the allied attacks.
他们绝不在联合攻击面前丧失斗志的坚定决心
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
tackle
n. 用具,装备,索具,阻挡,阻截队员;vt. 着手处理,[橄榄球]擒住并摔倒(一名对方球员),给(马)配上挽具;vi. 擒住并摔倒一名对手;
例句
Time and again political parties have failed to
tackle
this issue.
各个政党处理这个问题时都屡屡失败。
inflation
n. 膨胀,通货膨胀,夸张,自命不凡;
例句
The rate of
inflation
is running at about 2.7 percent.
通货膨胀率大约为2.7%。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His business yields big profits.
他的企业获利大。
Many of the elderly are on medication.
许多老年人都需按时服药。
The air of a big city is often impure.
大城市的空气往往是污浊的.
A new stocktaking system is currently under trial at the supermarket.
目前超市正在试用一种新的清点存货系统.
I sank down into a voluminous armchair.
我一下子坐在了宽大的扶手椅里。
easy of accomplishment
易完成的,容易实现的
When I get seasick , I throw up my food.
我一晕船就呕吐.
We shouldn't seek after comfort, personal fame , or gain.
我们不应该贪图安逸, 追名逐利.
These small feats seemed like Herculean accomplishm ents and slowly served to restore her depleted confidence.
这些小成绩看来是艰辛努力的结果,而且渐渐开始重建起她那已空竭的信心.
When officials like gas and electricity men call to read the meter, ask for identification...
当有燃气或电力公司的职员来抄表时,要请他们出示身份证件。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的