查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
[ 拜尔斯 ] 她称自己为伊维斯阿代尔哈诺.用英语怎么说?
[ 拜尔斯 ] 她称自己为伊维斯阿代尔哈诺.
[ Byers ] She calls herself Yves Adele Harlow.
相关词汇
Byers
she
calls
herself
Yves
Byers
[人名] [北方英格兰人姓氏] 拜尔斯地貌名称,或住所名称,来源于中世纪英语,含义是“牛棚”(cattle shed),[地名] [美国] 拜尔斯;
she
pron. 她,它;
calls
n. 调用;v. 叫( call的第三人称单数 ),通电话,认为,估计;
herself
pron. (反身代词)她自己,(用以加强语气)她亲自,她本人;
Yves
[男子名] 伊夫斯 Yve的变体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Doctors often sense uneasiness in the people they deal with.
医生常常会觉察到病人的不安情绪.
This study tries to discuss juvenile delinquencies through the angle of sex difference.
本次研究试图从越轨行为的性别差异的角度,探讨青少年越轨问题.
I imagine you're referring to Jean-Paul Sartre.
我猜你说的是让-保罗·萨特。
He pleaded not guilty to murdering his former wife.
他对谋杀前妻的指控作了无罪抗辩。
When planting seedlings I prefer to mark out the rows in advance.
种树苗的时候,我喜欢事先划出行来。
The boys traversed a small hump - backed bridge to the opposite shore.
两个人便走上窄小的圆拱桥,到了对岸.
His practice does not consort with his preaching.
他的言行不符.
Some evident deformities were noted over the spine and chest.
胸部及脊柱明显畸形.
The Queen has decreed her order.
女王已经颁布了她的命令.
Objective : To Study the genesis and the development of salivary gland tumor ( SGT ).
目的: 研究涎腺肿瘤的发生和发展规律,建立 涎 腺肿瘤动物模型.
Similarly alcoholics'lives are narrowed and dehumanized by their dependence on alcohol.
类似地,嗜酒者的生活也因他们对酒精的依赖而心胸狭隘和丧失人性.
I don't regret stepping out of the security of marriage.
我并不后悔放弃了婚姻所带来的安全感。
He defrauded his employers of thousands of dollars.
他诈取了他的雇主一大笔钱.
No moral dogma must be taken for granted - no standard of measurement deified.
道德教条不必承认.衡量标准不得神化.
热门汉译英
channel
top
more
by
they
everywhere
father
live
meat
i
stories
echoed
any
noises
happiest
epic
sensed
excerpt
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
mm
have
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
踢高球
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
循规蹈矩的
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
性别自体显示
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
最新汉译英
complained
melt
grimace
tally
specialization
tomorrows
stitched
wants
pervert
teaches
mended
sport
kumquat
inherit
threatened
money
pin
pledges
swift
entombing
countenance
parliament
right
ratified
materials
what
colour
consisted
swagger
最新汉译英
二酰亚胺
口琴
抗毒素的
屏蔽
的复数形式
使倒置
聪明地
下级法官
不凋谢的
风趣
有浮雕的
鹭科
非正态性
狠狠地
规度
焦痂
撕裂
摄
贪婪地看
使颠倒
设置
大学生
制造品
馏除
血管张力
磁阻放大器
花丝同长
阿尔卑斯山的
尤指钻石
奇妙的
领导
他人事务
治不好地
邦恩
挂架
受惊吓的
铸塑酚醛塑料
变得温柔
偷偷溜走
长髭
随便
美丽的
团体
欺瞒者
煞费苦心
震撼世界的
二极管
象征
潛心