查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
贝尔纳黛特像妹妹一样羞怯地吻了他一下。用英语怎么说?
贝尔纳黛特像妹妹一样羞怯地吻了他一下。
Bernadette gave him a shy, sisterly kiss.
相关词汇
Bernadette
gave
him
shy
sisterly
kiss
Bernadette
n. 伯纳黛特(f.);
gave
v. 给予,赠送( give的过去式 ),(与名词连用描述某一动作,意义与该名词相应的动词相同),供给,交给;
him
pron. (he的宾格)他;
shy
adj. 害羞的,怕羞的,害怕(做),<美>缺乏的;vi. 惊退,畏缩,避开(某人),(用石子,球等)乱投;n. 投掷,(马)惊退,惊逸,投扔,乱丢;
sisterly
--
kiss
vt. 接吻,轻拂,轻微碰撞;vi. 接吻,轻触;n. 吻,轻触,小糖果,蛋白甜饼,球形饼干;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Elizabeth took leave of the whole party in the liveliest spirits.
伊丽莎白高高兴兴地告别了大家.
Use HTML to customise the look and feel of your listings.
提示:使用HTML来定制您的物品的外观和风格.
She was daunted by the amount of work still to be done.
她被那大批待做的工作吓倒了.
Resorting to violence is not the best solution to an argument.
使用武力不是解决争执的上策.
The morphine was administered by injection.
那吗啡是注射进去的.
He cut the veal into cutlets.
他把小牛肉切成肉块.
My heart had started to thud, and my mouth was dry.
我的心开始咚咚跳,嘴里发干。
They are working on all cylinders to get the job finished.
他们正在竭尽全力争取把这工作干完.
That jeep has four cylinders.
那辆吉普车有4个汽缸.
First, a jury of experts picked the most innovative submissions.
首先, 陪审团的专家采纳了最具创新性的意见.
Emilie: Well there are always youth hotels, and you can economize there.
艾米莉: 你可以住在青年学舍,住那里很省钱的.
Damming the river may end up benefitting those who need it the least.
筑坝截流最终可能使与该河最无利害关系的人受益。
Our specialties are fried sole, deviled crabs, and beef cutlets.
我们的特色菜有炸板鱼 、 炒蟹及牛排.
The world lives at daggers drawn in a cold war.
世界在冷战中剑拨弩张.
热门汉译英
site
poor
allowed
installed
now
here
l
got
sprouted
Twice
Tuesday
messy
fixed
hinging
have
middle
plunged
tightened
women
at
suggests
supporting
bitter
Napa
enraptures
damnation
unflinching
WWW
humorously
热门汉译英
请
黯然
黑点
胶合的
戈尔德施密特
停滞
作育
变例
环节
连着
灭种的罪行
非难
古物
名人
段落
加料斗
作者
缺少经验的
未经编辑的
使人疲乏的
快乐的宴会
违反宪法的
使承受压力
阿芝台克语
任何种类的
使人气馁的
作一垒手
租赁期
声学
卖弄风情的女子
不及
起劲
巨脾
众多
不大可能的
多刺的东西
高山低草原
否认真实性
无爱国精神
不同环式的
隆隆作响
半锥
通井
联绵
昨年
诊疗
齐射
决赛
木虱
最新汉译英
festival
row
air-logged
consisted
tanned
certation
damnation
kinetic
outrageous
concept
Mariyn
enraptures
flophouses
unpropitious
faceplate
overflows
plousible
cruelties
deporting
nominator
flophouse
cupboards
masticates
masticated
makeready
extrusive
portables
prescient
temulence
最新汉译英
内燃机
自记湖泊水位计
徐来普饮料
笨拙的行为
微观地理学
融化测量仪
心理原素论
母亲方面的
死因裁判官
可吃的女人
制作精巧的
不能实行的
独享的权利
教养好的人
头足纲动物
科迪亚克熊
有远见的人
快速的轻打
微量营养素
使陷入回忆
产气微生物
中枢性运动
诊断相关组
孟什维克的
软骨外胚层
厌恶人类者
有责任感地
无爱国精神
不同环式的
否认真实性
高山低草原
不大可能的
多刺的东西
形而上学的
正面朝上的
类似吉普的
温柔地对待
自卫的手段
三年级学生
双骰子游戏
农业地质学
阿拉伯学者
极力主张的
营养性衰竭
金龟子幼虫
非常浪费的
啮齿动物的
牵连的事务
电导率单位