查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“哎呀,哎呀!”麦金农叹息道,“你也一样。”用英语怎么说?
“哎呀,哎呀!”麦金农叹息道,“你也一样。”
"Oh dear, oh dear." McKinnon sighed. "You, too."
相关词汇
oh
dear
McKinnon
sighed
you
too
oh
int. (表示恐惧、惊讶、疑虑等)噢,啊,哎呀,冠于人名前,起呼语作用;
例句
'I've got a terrible cold.' — 'Have you?
Oh
dear. Anyway, so you're not going to go away this weekend?'
“我得了重感冒。”——“是吗?哦,天啊。对了,那你这个周末就不走了吧?”
dear
adj. 亲爱的,敬爱的,昂贵的,严厉的;n. 亲爱的人,宠物;int. 哎;adv. 高价地,疼爱地,贵;
例句
Mrs Cavendish is a
dear
friend of mine...
卡文迪什夫人是我的一位亲密朋友。
McKinnon
[人名] [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 麦金农盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“亲爱的儿子”(beloved son),[地名] [美国] 麦金农;
例句
'Oh dear, oh dear.'
McKinnon
sighed. 'You, too.'
“哎呀,哎呀!”麦金农叹息道,“你也一样。”
sighed
v. 叹气,叹息( sigh的过去式和过去分词 ),悲鸣,叹着气说,叹息道;
例句
She
sighed
and flicked a dishcloth at the counter...
她叹了一口气,然后用洗碗布轻掸着柜台。
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
例句
I suggest
you
leave it to an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
too
adv. 也,太,很,非常;
例句
The steep pavement was
too
narrow for them to walk abreast.
陡坡太窄,他们没法并排走。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The airline had been screening baggage on X-ray machines.
该航空公司已采用X光机对行李进行安全检查。
Often there are emotional reasons paralleling the financial ones.
往往情感方面的原因和经济方面原因同时存在。
How many of the young men passed out this year?
今年有多少年轻人毕业?
...the magazine's elevated British tone.
杂志中高贵的英伦情调
Thirdly, it can stimulate secondary immune respond and speedily for the inbreak of similar antigen.
三是能对类似抗原入侵产生迅速高效的二次免疫应答.
Grammatical mistakes are his pet peeve.
他总是犯语法错误.
Therefore, investors must be wary of at this time callback risk index.
所以, 投资者此时一定要谨防股指回调风险.
Objective : To explore the clinicopathological, immunohistochemical feature and therapeutic methods of hyperkeratosis lenticularis perstans.
目的: 提高对持久性豆状角化过度症的认识,探讨其临床、病理 、 免疫组化特征及治疗方法.
The plans of the new development are on show at the town hall.
镇公所大厅展示了新开发的平面图。
At the middle of this year the government staged a huge military parade.
今年年中,政府举行了一次盛大的阅兵活动。
热门汉译英
channel
soul
method
actual
demand
fettered
pattern
treat
murkier
aim
rattled
captain
say
morsel
warned
apprising
exhort
energized
famous
Cameroon
backwoods
counterweight
visual
toiling
occasion
Scriptures
banting
jumped
ferreting
热门汉译英
挽救生命
和足球运动有关的
涌起
在内心中
可汗
赛马骑师
骑师
性别歧视
学习
时间损失
保持健康
有悖常情的
纤维蛋白溶解物
大相
习艺者
相传原为奴隶
胍氰定
多支管
恭敬顺从的
纤维蛋白的
大笔的
饮马池
疝
吟唱
抗毒素的
局部
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
散会
烟晶宝石
洗下的污垢
注意力分散
抗恶病质的
洗发香波
主人身份
抗胆碱酯酶
二甲氧酯
抗凝血素
用洗涤剂洗
洗碟的水
最新汉译英
Pryce
Walken
Jonathan
Don
nasosinusitis
denunciations
denunciation
lemography
loemography
loimographia
balsas
hydroxymethylbenzene
abate
dynamics
baikerite
indicated
topo
topo-
circumscriptus
joisted
fluency
illiquidity
liquidity
uppers
galactophorous
milchigs
milch
lactiferous
galactogogue
最新汉译英
安顿
参考书
楔形榫头
锯齿形的
用鱼钩拖上来
淋巴样细胞
上颌窦镜检查
拆模
构成整体所必需的
非感情方面的
先容
鳞集
介怀
贸然的
事先准备好地
事先的考虑
贸然地
先进
事先
贸然
停止运行
洗眼水
连续猛击
刻凹槽
疫病论
公开侮辱
露牙痉挛
抗叶酸剂
抗病毒的
白色涂料
权力分散
专有特权
能量通道
一种镇静安眠药
甲氧甲酚
不抵抗的
十七个的
不再抵抗
金合欢素
详细的
维修服务
翻转锁定
有积极性的
皎皎
插件导轨
滔滔
窦维沙蚕科
严厉的斥责
因生病或怀孕