查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
爱德华喜怒无常,十分危险.用英语怎么说?
爱德华喜怒无常,十分危险.
Edwards was a dangerously volatile character.
相关词汇
Edwards
was
dangerously
volatile
character
Edwards
爱德华兹(姓氏);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
dangerously
adv. 危险地,可能引起危险地;
volatile
adj. 易变的,不稳定的,(液体或油)易挥发的,爆炸性的,快活的,轻快的;
character
n. 性格,特点,字母,角色,人物;vt. 刻,印,使具有特征;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Newmarket Stakes is always a popular race.
纽马基特赛马总是吸引很多人.
She craned her neck to get a better view.
她伸长脖子想看得更清楚些。
This is the Rolls-Royce of canoes.
这是独木舟中的极品。
When the cells were then shifted to an enriched medium, the mutant cells proliferated.
然后,当细胞移入一种滋养培养液时, 突变型细胞增殖.
Mom and I crocheted new quilts.
我和妈妈钩织了新床罩。
Are you going to race your horse at Newmarket next week?
你要让你的马参加下周在纽马克特的赛马会 吗 ?
He tore up the letter angrily and threw it into the wastebasket.
他气愤地把信撕掉,扔进字纸篓里.
There is rice gruel , braised diced pork, courgettes and hot steamed buns.
有米粥 、 焖肉 、 西葫芦和热馒头.
As a frequent moviegoer, Iam keeping abreast of the latest development of Hollywood movies.
我是电影院里的常客, 通晓好莱坞电影最新动态.
It'seemed natural to Cotton Mather to refer thus to John Winthrop.
科顿·马瑟以这样的话称道温思罗普,似乎是合理的.
She smoothed the creases out of her skirt.
她把裙子上的皱褶弄平。
Here, massive dunes stretched in every direction as far as the eye could see.
在这里,巨大的沙丘向四面八方延绵不绝,一望无垠。
Something about the man was familiar, although Hillsden could not immediately place him.
这个男子让人感到有些熟悉,但是希尔斯滕一时认不出他是谁。
Mr Yamadayev had fallen out with Chechnya's president, Ramzan Kadyrov.
此前亚玛迪耶夫已经与车臣总统卡德罗夫闹翻.
热门汉译英
they
site
and
house
Twice
son
by
chips
hi
Make
Tuesday
more
at
live
l
game
stoles
buddy
Chang
rill
delicious
trimmed
japan
weighed
busting
illustrated
Pennies
Baalism
en
热门汉译英
存档
掺杂
同性恋
书生
一个
被接见者
预期者
下沉
废除主义者的
职责
使住入营房
开除
整体
赤手成家
露营
乙烯亚胺
遮盖物
锗的
使转为平民
态度
麦迪逊取自母名
连续抨击
怜悯的
娴雅
苍天
高妙
谈心
蟾蜍精
来
巴基斯坦
一发之差
克莱斯勒汽车
血液稀释
麦角乙脲
煞风景的事
麦角
五分之一加仑
五分之一
时时刻刻
连续不断地
连着
使信基督教
转换的
余泰斯特
古里古怪地
杂役
七王国
不确定的事
不均匀的
最新汉译英
ire
chesty
game
destroy
dawns
sixteen
yummy
Georgetown
straws
was
disbelief
coiled
unfortunate
kiss
encouragements
bootees
odious
rush
aspergilloma
shattered
vulnerable
canneries
negligent
equitable
helenalin
irrevocableness
nervous
tend
adopt
最新汉译英
雄麻鸭
感情外露的
纵横填字谜
任主要运动员
女裙
反抗地
专题演讲
敏感地
丢掉
不松懈的
语言学习中的
郁郁不乐的
说服做
举动
一绺鬈发
得利于
半空中
平盘烧针装窑法
掺杂
存档
钙铌钛铀矿
英国议会议事录
乔治
迟疑不决
互动
让
筷子
局限
领导
排除
书生
模块
吸血鬼
反对
作曲
亡命
背面写评论
丙酮基丙酮
呐喊
保卫
极为
下锚
烦恼地
台
对齐
被接见者
怜悯的
预期者
奈洛比