查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
牙疼使我的下巴难受极了.用英语怎么说?
牙疼使我的下巴难受极了.
A toothache racked my jaw.
相关词汇
toothache
racked
my
jaw
toothache
n. 牙痛,牙
例句
Love and
toothache
have many cures, but none infallible, except possession and dispossession.
爱情和牙痛有多种疗法, 但无一可靠, 除非要么留着,要么拔去.
racked
v. 使痛苦,使焦虑,绞尽脑汁( rack的过去式和过去分词 );
例句
She thought she could never stop until convulsive sobs
racked
her even more.
要不是自己已经泣不成声,她想她可能永远也不会停下来。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
jaw
n. 下巴,颌,唠叨,狭窄入口;vi. 闲谈,唠唠叨叨,喋喋不休,教训;
例句
Patsy had to clench her
jaw
to suppress her anger...
帕奇只得咬紧牙关压住怒气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
We stood on the dark headlands to watch them pass.
我们屹立于黑暗的海角,监视其通过.
We've always regarded him as a man of integrity and high professional competence.
我们一直都认为他是个正直而且业务能力很强的人。
The room was light and lofty compared with our Tudor ones.
跟我们都铎风格的房间比起来,这个房间显得素雅而大气。
Old habits die hard...
积习难改。
It's turned out nice again.
天气又突然转好了。
Use your finger tips around the eyes and nose . Dub delicately.
在眼和鼻的部位,用指尖轻揉涂抹.
Strictly speaking, nobody under 18 can join this club, but as you are nearly 18 …
严格来讲,任何18岁以下的人都不能加入本俱乐部,不过既然你就要满18岁了…
In August 1935,we began our march across the marshy grassland.
1935年8月,我们开始过草地。
The telephone company is the country's largest employer.
这家电话公司是该国最大的用工单位。
She was also adept at horse riding and enjoyed and outperformed most at any outdoor activity.
她也非常精于骑马,喜欢其他的许多户外运动,表现得很出色.
热门汉译英
channel
l
blacked
unbridled
moving
combined
about
attaching
proper
lie
underlined
mortars
guidance
balanced
manes
directions
too
make
puzzles
marines
fosters
inferred
bow
cause
utilities
dynasty
record
cars
bargain
热门汉译英
乘地铁
购物中心
大腿上要害部位
内阴茎
癖嗜学
尤指恶性肿瘤
体育运动的
划掉
编年史的
一首布鲁斯乐曲
组成卡特尔
剔骨头
家庭老师
泪管闭塞
过独身生活
最精彩的部分
载入编年史
骤然降下的一场雪
从东方的
师心自用
人的理解能力之外
奔涌向前
铜管乐队队员
不明智地
去氧利血平
卫矛羰碱
获得成功的人
蚕茧酶
野蛮人的
巯基丁氨酸
轻便
科比特
薄板的
小妞
溴基安定
海岬
白虹
大雅
隐语
阴茎头炎
己烯雌酚
哥特式情趣
盗马贼
多巴哥岛
航空摄影测图
除叶剂
受奉献者
先见之明
疯狂地
最新汉译英
defiantly
desire
submitted
milestones
recommended
use
sniffing
genealogy
remnants
citing
relent
dramatist
reaction
steamed
recruit
wander
future
leagues
efficient
fetching
amiable
erotic
oriented
descriptions
call
position
robbed
assigns
cause
最新汉译英
发育能力
酷热
饲养
罩入雾中
有过错的
有相互关系的
急促胆脂
女董事
权力下放
肠胃气胀的
热情奔放的
高速公路
怂恿
叛变者
遍布斑点的
高傲
渐屈线
义膜性喉炎
跳进
私自
骑兵
未充分成长
合适者
偶发论者
纸板
渴求
闲逛
迎风
情夫
未婚而同居
严苛
变白或更白
优处
澄莹
滑翔
钩镰
编剧
作声
畴昔
功臣
钓杆
保重
乌黑
压过
扬声
绝境
盘桓
投影
药物