查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们甜点吃奶油木莓子.用英语怎么说?
我们甜点吃奶油木莓子.
We had raspberries and cream for dessert.
相关词汇
we
had
raspberries
and
cream
for
dessert
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
raspberries
n. 悬钩子(树)( raspberry的名词复数 ),木莓(树),(将舌头伸出并吹气而发出的粗鲁的声音)呸声,嘘声;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
cream
n. 乳霜,精英,奶油色,乳脂,奶油;vt. 把…搅成糊状(或奶油状)混合物,彻底打败,狠揍;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
dessert
n. 餐后甜食,甜点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Prost had sensed what might happen.
普罗斯特已经觉察到可能会发生什么事。
Large concentrations of capital were in the hands of merchants.
大量资本集中在商人手里.
The tennis star has parted company with his Austrian trainer.
这位网球明星与他的奥地利教练分道扬镳。
The usher seated us in the front row.
引座员让我们在前排就座.
Make comparisons about the products.
对产品做对比.
We had raspberries and cream for dessert.
我们甜点吃奶油木莓子.
When both versions of the story were collated, major discrepancies were found.
在将这个故事的两个版本对照后, 找出了主要的不符之处.
British aristocrat and boxing promoter who formulated the Marquis of Queensbury rules ( 1867 ) to govern boxing.
英国贵族,拳击运动的促进者,他制定了昆斯伯里伯爵规则 ( 1867年 ) 来管理拳击.
Pardon me for interrupting.
对不起打断一下.
He tried to be not involving himself in this endless argument.
他尽力使自己不介入这场没完没了的争论.
What are the names of these stadiums? Where will they be?
这些体育馆的名称是什么? 将在什么地方建造?
Cut the meat into bite-sized pieces.
把肉切成小块。
The revamp includes replacing the old navy uniform with a crisp blue and white cotton outfit.
这项改进包括用清新的蓝白棉套装取代旧的海军制服。
Do you have enough to eat or should I call koo koo roo for you?
吃的够不够?要不我叫外卖给你?
热门汉译英
blacked
letup
Tuesday
by
about
site
count
else
from
they
got
your
Twice
part
have
explicitly
gender
Singer
Make
and
encountered
went
lie
said
translated
lingo
critically
startling
city
热门汉译英
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
企鹅
围裙的上部
裂变
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
美国发明家
名人
上打钩
灾害
补片
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
包括一系列战斗的
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
膏药
显微测谱术
排遣
中度倾斜坡
冰河变异
最新汉译英
waited
remained
enlarged
tempers
row
volunteer
smoother
canny
bulky
extensive
novel
forwarded
stunned
resources
cuddly
fosters
beseeches
boorish
shells
dived
further
ancestor
environs
thundered
crowned
Dear
phrases
pail
baled
最新汉译英
妖精
熔融
进攻
因袭的
容易遭受
蜱螨学
以电解
每人
附言
大杆菌素
详细
血水胸
使减少乐趣
瞥见
直到
极为焦虑的
难度
蒽喹啉
相貌平平的
不合格的
亮氨酸
形而上学者
使失去实体
往后
整齐
地图
关严
固執的人
出产
惩罚
被崇拜的女人
白葡萄酒的一种
归结为
两头政权
定温的
法警
宽松的
手工制品
国旗
成纤维细胞
澳大利亚土著
晶
痉挛性的
强人
使卡搭卡搭的响
戴宽沿帽的人
安装帮木
穿衣
某