查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她紧闭着嘴唇, 点点头.用英语怎么说?
她紧闭着嘴唇, 点点头.
Clenching her lips, she nodded.
相关词汇
clenching
her
lips
she
nodded
clenching
v. 紧握,抓紧,咬紧( clench的现在分词 );
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
lips
abbr. logical inferences per second 每秒的逻辑推论;n. 嘴唇( lip的名词复数 ),(容器或凹陷地方的)边缘,粗鲁无礼的话;
she
pron. 她,它;
nodded
v. 点头( nod的过去式和过去分词 ),打盹,打瞌睡,点头致意;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He shouted insults at the boy who had kicked him.
他大声辱骂那个踢了他的男孩.
Linda Gradstein has this report from Jerusalem, which was cleared by an Israeli censor.
琳达·格拉德斯坦的这份报道来自耶路撒冷,它已经通过了以色列方面的审查。
Distribute the land by lot, according to your clans.
你们要按家室拈阄, 承受那地.
I am a convinced reader of the Opus Magnum of Joseph Needham , Science Civilizations in China.
李约瑟曾写过一部巨著《中国科学技术史》,我是该书的忠实读者.
They cried for mercy but their pleas were met with abuse and laughter.
他们哭喊着请求宽恕,可是他们的恳求却遭到了谩骂和嘲笑。
Exports in June rose 1.5%, implying that the economy was stronger than many investors had realized.
6月份出口上升1.5%,表明经济比许多投资者所认为的更要坚挺。
The new tariffs have put a stranglehold on trade.
新的关税制对开展贸易极为不利.
I purchased it to defend Miss Robbins should the worst come to the worst.
我买那枪是为了保护罗宾斯小姐. 还能比这更糟吗?
Jenny now lives in a terraced ground floor flat.
珍妮现住在一幢连排公寓的一层。
British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs.
保护性关税使英国工业免受国际竞争影响.
It burned clean through the seat of my overalls.
它把我工装裤屁股那块烧透了。
"Here we are now," Beth said, as the train clanked into a tiny station.
火车咣当咣当进了小站,“我们到站了,”贝丝说。
Barbados and the Republic of Trinidad and Tobago.
巴巴多斯以及特立尼达和多巴哥共和国.
The video explains in simple terms how the new tax works.
录像用简单易懂的语言解释了新税法。
热门汉译英
channel
top
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
Fast
blindfast
build-up
confidence
said
any
plan
dragged
beloved
peoples
Caesarean
distain
destain
ns
biosatellite
ectocinereal
ana-
Haws
热门汉译英
踢高球
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
形成胶体
类碲
外中胚层
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
绒毛膜促性腺激素
缺汗症
哈迪西小格粗呢
一闪而过的
循规蹈矩的
羊毛覆盖物
奥雷曼
万用表
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
沃林
空气调节机
皮萎缩
引起痛苦的
电动测速仪
除酸
列席
开坯
美的哲学
变化万端
紫珠草酮
任主要运动员
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
agreement
folkstyle
braised
growls
growled
lie
liqueurs
Troll
Dorothy
causes
slops
interpret
aimed
squeeze
daddies
balloon
bungee
they
examples
sleeps
assignable
any
madam
dividing
confidence
teaches
Alexandra
Particle
restive
最新汉译英
淀粉合成酶
马尿的
三年级学生
化石足迹学
蓝本
隆凸的
马斯洛
奥雷曼
酮酸中毒
非常美的事物
大卡路里
承担责任
重要地
在空中
挑出
大团圆
姿态
发出滴答声
旋转接头
不顾危险
万用表
微量吸移管
步骤
背诵
档案文件
非现实性
茄子
甚至
杂种猎狗
誉
安魂曲
阶
走廊
以新的方式或目的
艾柯病毒
神情
鸟笛
立界
除锈溶液
法律学家
生物效应
可模锻性
令人羡慕地
醛氧基
脾气暴躁
水池
押韵
有条斑纹的
违反规定