查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
珍妮特看到他时猛地吸了口气.用英语怎么说?
珍妮特看到他时猛地吸了口气.
Janet inhaled sharply when she saw him.
相关词汇
JANET
inhaled
sharply
when
she
saw
him
JANET
abbr. joint academic network 联合科研网;
inhaled
v. 吸入( inhale的过去式和过去分词 );
sharply
adv. 严厉地,明确地,锋利地,突然地;
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
she
pron. 她,它;
saw
n. 锯,谚语,格言;vt.& vi. 往复移动,锯成,用锯,拉锯;v. 看见( see的过去式),观看,领会,考虑;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She stood up and brushed the crumbs from her sweater.
她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
She immediately started ringing round her friends and relatives.
她马上开始给亲戚朋友们打电话。
She doubted that the accident could have been avoided.
她不认为那场意外本可以避免。
We are scared because we are being watched — such is the atmosphere in Pristina and other cities in Kosovo.
我们很害怕,因为我们受到了监视——普里什蒂纳和科索沃的其他城市就是笼罩在这种氛围下。
They booked our hotel, and organised car hire.
他们为我们订好了旅馆并安排了租车事宜。
Drain the pasta as soon as it is cooked.
意大利面煮熟以后立即将水沥干。
Alone among the major candidates, Gaviria expressed a determination to continue the campaign to defeat the drugs cartels.
在主要的候选人中,只有加维里亚一人坚决表示要继续打击药品同业联盟。
He has also cultivated a more relaxed style than Putin.
他还培养了一种比普京更为放松的风格.
He entered Harrods by the main door.
他从正门进入了哈罗德商场。
During the next nine years he alternated between service in several armies and carousing in Paris.
在那以后的九年里,他时而在几个军队中服役,时而在巴黎狂欢作乐.
Patricia Hewitt knows a thing or two about how to be well-organised.
帕特里夏·休伊特很了解如何做到有条不紊。
Here also is a growing market for caffeine free colas.
当前不含咖啡因的可乐的市场正在逐步扩大.
The season does induce a quickening of the blood and a heightening of humankind's sensual pleasures.
这个季节的确会加速血液循环、提高人们感官的兴奋程度.
Telling people sHe dreams of me being castrated Florentined is HealtHy?
告诉别人,她梦到我被人阉割是有益的?
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖