查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这颗钻石净重60克拉.用英语怎么说?
这颗钻石净重60克拉.
This diamond weighs 60 carats.
相关词汇
this
diamond
weighs
carats
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
diamond
n. 钻石,金刚石,菱形,方块;vt. 镶钻石于,用钻石装饰;adj. 金刚石的,菱形的,用钻石装饰的;
weighs
v. 称…的重量( weigh的第三人称单数 ),重达,权衡,考虑,有…重;
carats
n. (宝石的重量单位)克拉( carat的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The lambs were capering in the fields.
羊羔在地里欢快地跳跃.
The high tone of the occasion was assured by the presence of a dozen wealthy patrons.
十几位富有资助人的出席确保了仪式的高格调。
You have to admit that these sketches are true to life.
你得承认这些素描很逼真.
The teacher rebuked the boy for throwing paper on the floor.
老师指责这个男孩将纸丢在地板上.
Cairne Bloodhoof: The gemstone has inscription on its base.
凯恩·血蹄: 这块宝石底座上有题词.
He had capitulated, that was agreed.
他已经投降了; 这已是一致的意见.
Robert Ballard is an underwater explorer.
罗伯特?柏拉德是一位水下探险家.
Now, there was a new food on the menu -- Saratoga chips.
现在菜单上出现了一种新食品 -- 油炸马铃薯片.
Cooks are also employed aboard ships and at construction and logging campsites.
另外厨师还能就职于船只和建筑及伐木营地.
The roaring sea gradually calmed down.
咆哮的大海逐渐平静下来.
Air - feeding sleeves with considerably higher turbine torques are rejected and probably reworked.
涡轮力矩相当高的 馈 气套简应予退回,或许还得重新加工.
Heavy rains are followed by clear sky, strong winds by light winds or calms.
大雨过后,天空晴朗; 狂风以后,微风或静寂.
The negotiating was completely one-sided.
谈判完全呈一边倒之势。
It don't look nat'ral to me.'
我看这事情有些古怪. ”
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖