查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
民间艺术研究中不精确的专有名词使定义更加混乱.用英语怎么说?
民间艺术研究中不精确的专有名词使定义更加混乱.
The particularly loose terminology of folk art studies further confuses the matter of definitions.
相关词汇
the
particularly
loose
terminology
of
folk
art
studies
further
confuses
matter
definitions
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
particularly
adv. 特别,尤其,异乎寻常地;
loose
adj. 松的,宽的,模糊的,散漫的,自由的;vt. 释放,不受约束地表达,松开,射出(子弹、箭等);vi. 变得松散,发射导弹,开火;adv. 散漫地;n. 解放,放任,发射;
terminology
n. 专门名词,术语,术语学,用辞;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
folk
n. 民族,人们,〈口〉家属,亲戚,民间音乐;adj. 民间的,普通平民的,流传民间的,普通百姓的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
studies
n. 研究,书房( study的名词复数 ),研究论文;v. 学习,研究( study的第三人称单数 ),想出,详细地检查,背诵(台词等);
further
adj. 更远的,较远的,更进一步的,深一层的,更多的;adv. 进一步地,更远地,而且;vt. 促进,推动,增进;
confuses
v. 混淆( confuse的第三人称单数 ),混乱,使困惑,使更难于理解;
matter
n. 事件,(讨论、考虑等的)问题,重要性,物质;vi. 要紧,重要,化脓,有重大影响,有重要性;
definitions
n. 定义( definition的名词复数 ),规定,清晰(度),解释;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bannol lowered his bulk carefully into the chair.
班诺尔小心翼翼地将肥硕的身躯落座到椅子上。
The cottage gardens blaze with irises, lilies and peonies.
村舍花园万紫千红,鸢尾 、 百合花和牡丹竞相争艳.
Most of China's major banks, insurers, stock brokerages and other financial institutions are government - owned.
中国大多数主要的银行 、 保险公司 、 证券公司以及其他金融机构都是 国有 的.
Who belongs to this toothbrush?
这支牙刷是谁的?
The restructuring involves Mr Ronson giving up control of the company.
这次改组涉及龙森先生放弃对公司的控制权。
For Sandro, the new year brought disaster.
对桑德罗来说,新的一年带来的是灾难。
In Athens in 2004, Phelps won six golds and two bronze medals.
在2004年的雅典奥运会上, 菲尔普斯赢得了6枚金牌和2枚铜牌.
These magazines are sold at bookstores throughout the country.
这些杂志在全国各地书店均有发售.
What hair remained on his balding head stuck out untidily.
残留在秃头上的稀发乱七八糟地挓挲着.
And He said, Let them put a clean turban upon his head.
5?说, 要将洁净的顶冠戴在他头上.
I guess everyone broods over things once in a while.
我猜想每个人都会不时地琢磨一些事情。
They broiled a turkey over charcoal.
他们在炭火上烤火鸡.
A family of ducks waddled along the river bank.
一群鸭子沿河岸摇摇摆摆地走.
And the Brits would never have been televised last week that's for sure.
况且Brits肯定不会在上周被播映.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆