查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你带牙刷来了 吗 ?用英语怎么说?
你带牙刷来了 吗 ?
Have you brought your toothbrush with you?
相关词汇
have
you
brought
your
toothbrush
with
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
toothbrush
n. 牙刷;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Cognac and Armagnac are fine brandies.
科尼亚克和阿马尼亚克是两种优质白兰地.
You didn't tell me how old you are, Louisa.
露易莎,你没告诉我你多大, 对吗?
She braved death to rescue me.
她冒着生命危险来救我.
The motivations are only one class of determinations of behavior.
动机只是决定行为诸因素中的一种.
She nuzzled me and I cuddled her.
她用嘴轻轻蹭蹭我,我搂住了她。
He has a reputation for being tough and uncompromising.
他的严厉和强硬态度是出了名的。
I was screaming at them to get out of my house.
我尖叫着让他们离开我的家。
He pursued her relentlessly, refusing to take'no'for an answer.
他锲而不舍地追求她, 拒不接受 “ 不 ” 的回答.
When Sutcliffe had gathered up his papers, he went out.
萨克利夫收齐了他的文件便出去了。
Her manner is playful and girlish.
她举止像少女般顽皮。
One of the witnesses had been got at , eg bribed.
有一证人已被收买.
United's top scorer
联队的头号得分手
Racing was halted for an hour while the track was repaired.
修理赛道时车赛中止了1个小时。
Shockingly, this useless and dangerous surgery did not end until the 1930s.
令人震惊的是,这种既无效又危险的手术直到20世纪30年代才被废止。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥