查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对桑德罗来说,新的一年带来的是灾难。用英语怎么说?
对桑德罗来说,新的一年带来的是灾难。
For Sandro, the new year brought disaster.
相关词汇
for
Sandro
the
new
year
brought
disaster
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
Sandro
n. 桑德罗(m.);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
new
adj. 新的,崭新的,新鲜的,新到的,现代的,初次(听到)的;adv. 新近,最近;
year
n. 年,年纪,一年的期间,某年级的学生;
brought
v. 带来( bring的过去式和过去分词 ),促使,提供,使朝(某方向或按某方式)移动;
disaster
n. 灾难,彻底的失败,不幸,祸患;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"I," he finished poetically, "will watch over you to the break of day."
“我,”他以富有诗意的语言结尾,“将守候着你,直至晨光初露。”
If anyone deserves to be happy, you do.
如果有谁应该获得幸福的话,那就是你。
The baby is nursing at its mother's breasts.
那孩子正在吃妈妈的奶.
But instead of burying him, the jailers toss him into the sea.
但不要埋葬他的狱卒扔到他救起.
They seemed to her rather vulgar and ill-bred.
在她看来他们非常粗俗无礼。
Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag.
这就是夸口, 亲爱的. 你明知道你不必吹.
The discovery of gold brought a flood of prospectors into the Territories.
金子的发现吸引了大量的勘探者进入这些地区。
Get down to the brass tacks, and quit talking round the subject.
谈实质问题吧, 别兜圈子了.
The officers were brawling commands.
军官们大声地喊口令.
Tito stood by her without hastening to reach the book.
蒂托站在她身旁,并未急忙地去取书.
Her voice was shockingly loud. "Put the chair down," she brayed.
她的声音大得吓人。“放下椅子,”她粗声说道。
The practice may go back still farther to the druids.
这种行为最早可以一直追溯到德鲁依特(Druids).
We sawed the log into planks.
我们把木头锯成了木板.
He muttered something unintelligible.
他嘴里不知咕哝了几句什么。
热门汉译英
site
by
blacked
Big
allowed
enters
capitals
epaulette
managed
dreaming
puller-in
Aka
collectivise
locker
effort
Arno
maitre
coarsen
undertakings
brokee
super
shallowness
everytime
absquatulated
detectophone
loglog
bribe-taking
drop-forging
bribability
热门汉译英
蒸汽加压煮出的
更远的
雏鹰
调羹
赶出
偏侧味觉减退
轨条螺栓
产生疼痛的
吹笛
合成激素
发黄
鲟属
断头器
漂浮状态
请
碱
查账员
逆
地貌描述学
园丁
使人喜悦地
感到自豪
芦木目
撕裂
狂饮的闹宴
膏泽
嫁接
决不是开玩笑的事
从不存在的
稳而快地行驶
决不是的
不论何时
三度
狂饮
邪神
笔架
无主
防振
无主地的
无主的
狂饮的
受贿
硬要
模锻
轻摇
对数
地沟冲洗砂矿
歧义
地沟
最新汉译英
crumbliest
crumbing
midabdomen
biventer
breadage
crumbed
breadcrumb
crumblier
crumb
nutrimental
beebread
bread-crumb
breadbasket
bread
butterboat
butterball
bread-and-butter
blouse
choleragenic
scotch
growls
choler
anticholera
scarify
melano
humeri
chirks
hydrocholeresis
cholerase
最新汉译英
棘突间的
营养物
中腹骨板
二腹
中腹
胎体营养物
腹
焊膏
工装裤
船形黄油碟
小餐碟
用黄油煎食物
黄油球
工装
黄油状的食品
网格线
肱骨
格线
奶油糖果
胆液排泄增多
胆汁分泌
说服力
抗霍乱的
发狺狺声
霍乱性的
楔子
苏格兰语的
苏格兰人的
霍乱弧菌酶
作隆隆声
奖品
怒气冲冲地走动
有旋律的
产生旋律的
生蹼
下气道
哮喘
轨条螺栓
发出去呼哧声的
两足动物
气喘的
有蹼的
校验和
吊架
婴儿时期
钩棍
透明小容器
根尖造口器
根尖炎