查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
琳恩爱他的全部。用英语怎么说?
琳恩爱他的全部。
Lyn loves him warts and all.
相关词汇
Lyn
loves
him
and
all
Lyn
[人名] 林恩,琳恩(女名);
loves
v. 爱,热爱( love的第三人称单数 ),喜爱,喜好,喜欢;
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Bombardments of such density will destroy any defensive works built by the enemy.
这样大密度的轰炸会摧毁敌人的所有防御工事.
Bolstered by his friend's words, he started looking around the dance hall.
在朋友的怂恿下, 他开始环顾舞厅四周.
The police were jeered at by the waiting crowd.
警察受到在等待的人群的嘲弄。
I got a really good pocketknife for $ 10.
我花十美元买了一把非常好的折叠刀.
I look at Hailie, and I couldn't picture leavin'her side.
我看着Hailie, 并且我不能想象从她身边离开(的样子).
You type things in, and it responds.
你把东西输入进去,它就会作出反应.
Bombards an area with rockets, stunning enemy land units and damaging nearby enemy units.
Bombards的地区,火箭弹, 令敌人的土地的单位和毁坏了附近的敌人单位.
The electrical section contains the solid - state proportional temperature controllers and solenoid valves.
电子控制室内有固体线路的比例温度控制器和电磁阀.
Capital expenditure can be financed by borrowing; operating expenditure should not.
资本支出可以靠借款, 而运营费用不行.
Patsy could hardly be heard above the baby's yowls.
在婴儿的号哭声中很难听清帕齐在说些什么。
She quoted a great line from a book by Romain Gary.
她引用了罗曼·加里的一本书中的名句。
Stephen checked on her several times during the night.
斯蒂芬夜里起来看了她好几遍。
History tells of slaves who rose to the purple.
历史上有由贱役一跃而为王者的.
the components of a machine
机器部件
热门汉译英
channel
more
Chang
bares
characters
vote
tastes
sheaf
clays
evince
delved
handicaps
counter-offer
severe
ferocious
wharf
droit
Professional
loath
mends
firth
delve
pudgy
hawed
fours
ation
neighborhoods
automaticity
idled
热门汉译英
嗚嗚聲
眥縫合術
接受训练的人
毕业典礼
迁移动物
竭力恭维
十九世纪
伸展过度
无保留地
行星的
電冰箱
智力测验
有妥协性的
有节奏的跳动
人聪明的
以密集火力攻击
阿道弗斯
猛然弓背跃起
电冰箱
通过宣传灌输说服
竹竿
感謝的
指挥者
理想化的事物
到达山顶
強制令
管理员
打发时间
掷骰子游戏
叫卖
宣誓口供
蠕动亢进
垃圾桶
混合涂料
有馅汤团
跳绳
剩余物
假装可怜的
没有特色的
逐渐消逝
傲睨一世
挑选出来的
大胆的开拓
碳水化合物
支链淀粉病
意气风发的
笑料的作者
慢跑锻炼者
懒散地闲荡
最新汉译英
cloth
stewards
cloth-wrappers
fritters
stamped
berg
autoptical
boomtown
bilaterally
yammer
Egypt
brattish
goings-on
christen
wishes
toper
thruster
armyworm
hyena
narrowed
callable
self-accusing
juniors
Professional
guard
edify
axing
workload
mind-boggling
最新汉译英
使铭记
高良姜精
揩布
桌布
微不足道地
被疏散者
发咳声的
背叛的
浸入的
被子植物素
浸没
噼啪響
采煤工作面
纺纱
结带皮靴
漫无目的地走动
月桂树的果实
游泳者
租住的房间
发了霉的
中上流社会
同子生殖
上流人士
长满藤或竹的地区
下流槽
下流场所
刺激神经
低贱
汽车制造商
使缓和
变得轻快
镇静剂的
十九个
十九世纪
莴苣
鉴赏力
散热器
做海盗
使悲痛
勃起的
未出过海的人
为酿酒而收
投石器
石器
去水淫羊藿黄素
估价员
技术顾问
飞机弹射器
使有准备