查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
火劈劈啪啪地响.用英语怎么说?
火劈劈啪啪地响.
The fire is snapping.
相关词汇
the
fire
is
snapping
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fire
n. 火,燃烧物,火灾,射击,发射,热情;vt.& vi. 开火,射击,燃烧,引爆炸药,充满热情;vt. <口>解雇,射(箭),激励,射出(子弹);
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
snapping
adv. 显著地,强烈地,非常地;v. 猛地咬住( snap的现在分词 ),(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭],厉声地说,拍照;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
An entire poor section of town was bombed into oblivion.
城市的一整片贫民区被炸为了平地。
The mind boggles at the possibilities that could be in store for us.
我们简直无法想象将来面临的种种可能性。
Jemima: Yes, I was foxed by two or three of the questions on networking.
杰迈玛: 有两三条网路系统问题把我难倒了.
Congress approved legislation which outlawed the sale of the drug.
国会通过了禁止贩卖毒品的法规.
Laughter resounded through the house.
笑声在屋里回荡。
The grenades had busted every crate and punched rents into the walls.
两个榴弹炸碎了每个板条箱,在墙上割出无数裂缝.
She kept her dignity despite the booing.
尽管嘘声四起,她依旧泰然自若.
Say a bouquet, sister Jemima ,'tis more genteel.
妹妹,用字文雅点儿, 说一束花.
Bolstered by his friend's words, he started looking around the dance hall.
在朋友的怂恿下, 他开始环顾舞厅四周.
Steven killed the bird with his pocketknife.
史蒂文用随身带的小刀杀死了这只小鸟.
When a fish bites the hook, the float bobs.
当鱼上钩时, 鱼漂上下跳动.
My neighbour wears his dressing - gown to work. The mind boggles!
我的邻居穿着晨衣去上班. 真不可思议!
The film adaptation by David Hare and by Stephen Daldry.
该电影改编的作者戴维黑尔和导演斯蒂芬戴德利.
The beginning of that summer boded ill.
夏季一开始就来势不善.
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者