查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
导致市场不稳定的,是那些不合格的投资者.用英语怎么说?
导致市场不稳定的,是那些不合格的投资者.
It is incompetent investors who destabilise markets.
相关词汇
it
is
incompetent
investors
who
destabilise
markets
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
incompetent
adj. 无能力的,不胜任的,不适当的;n. 无能者,不胜任者;
investors
n. 投资者,出资者( investor的名词复数 );
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
destabilise
vt. 破坏政府的稳定;
markets
n. 交易( market的名词复数 ),市集,需求,交易情况;v. 在市场上出售某物( market的第三人称单数 ),推销,<美>去市场买东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There are many factors weighing against the meeting happening.
有好多因素影响了会议的召开。
A statement asserting the existence of a trend is existential, not universal.
断定有某种趋势存在的命题是存在命题而不是全称命题.
He doesn't spray against pests or diseases.
他并不喷药防虫祛病。
The general was not assassinated But died By his own hand.
这位将军不是被人刺杀的,而是自杀的.
Drugs can be sold under different brand names throughout the EU.
药品可以用不同的商标在欧盟各国出售。
Hundreds of tons of oil spilled into the sea.
数百吨石油溢出流入大海。
It astonishes me that he could be so thoughtless.
我真没料到他会如此轻率.
They bowed low to Louis and hastened out of his way.
他们向路易斯深深鞠躬,并忙不迭地给他让道。
She had atoned for everything by the sacrifice she had made of her life.
她用牺牲生命来抵偿了一切.
He stabbed at the omelette with his fork.
他用叉子戳着煎蛋。
The Zulus conquered all the neighboring tribes.
祖鲁人征服了所有邻近的部落.
Mr. Hopkins would not forgive us if some misfortune befell you.
万一你出个意外,霍普金斯先生不会原谅我们.
The idea has been given short shrift by philosophers.
哲学家们并未怎么关注这一观点。
But two distinct translations attached to these dumb expressions.
但是,这些大自然的无声的信息,具有双重直接的含意.
热门汉译英
channel
blindfast
winnings
concerto
happiest
everywhere
father
more
live
antineutron
ergasiomania
they
scans
architectures
Tellurium
motivates
crimping
Fast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
来
解除负担
鬼魂
高级官吏的家属
已知数
预先吃饱
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
麦芽制品
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
支气管语音
哈迪西小格粗呢
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
有护航的
梭头鱼亚目
通常指小猫
公开的谴责
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
成簇状的
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
祖宗
书写体铅字
除酸
凡人
恩惠
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
最新汉译英
twining
bigots
detailed
conquering
driver
trinity
intension
unbalanced
correlated
barnyard
gusts
by
foolish
brackets
diagram
dreg
archaeology
yoking
humbly
homesick
libel
dwellers
nonappearance
factor
bezel
simpler
blinked
snap
substituting
最新汉译英
废除种族隔离
心畸形
纵隔
壳质煤素质
轮腐
秘史
麦芽制品
成语
中兽属
中鲤属
橙皮苷
欣赏
使人精疲力竭的
相同的
箭弹
水网藻科
女骗子
颧点
免疫刺激剂
通常指小猫
面容
英格兰妇女
胡椒粉
沮丧的
马里亚纳群岛
西南亚
少数人
偶然发现
没精打采的姿态
晦暗的
接受器
一缕
烛架
住处
接受检阅
有影响的人
家庭守护神
缩头虫科
中间影调
云的风致
陀螺自动驾驶仪
丝煤
底子
察尔毛茨阶
乱放
照射灯
统计数字的
冰覆盖的
面孔