查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他以生命赎罪.用英语怎么说?
他以生命赎罪.
He atoned for his sin with life.
相关词汇
he
atoned
for
his
sin
with
life
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
atoned
v. 补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 ),补偿,弥补,赎回;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
sin
n. 违背宗教[道德原则]的恶行,罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;vi. 犯罪,犯过错;vt. 犯罪;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Kremlin's 85,000 occupation troops have been forced to take refuge in garrisons and cities.
克里姆林宫派出的为数达85,000人的占领部队被迫龟缩在军营和城市里.
Mr. Ma Lin will have retired from the national football team by the end of this year.
马林将于今年挂靴.
She was wrestling with assignments in mathematics.
她在苦苦对付数学作业.
He aspired to be a leader even in his childhood.
童年时代他就渴望当领袖。
I felt like I was being kicked in the teeth every day.
我觉得每天都在遭受失望的打击。
"Some people have more money than sense," Winston had remarked.
“某些人钱多但无头脑,”温斯顿曾经评论道。
Colleges may be accredited by regional associations.
学会是否合格可由地区各协会作出鉴定.
Bags and Luggage - Leather, Leather Goods and Accessories Leather Goods: - Belts, Handbags, Backpacks.
采购产品袋子和行李 - 皮革, 皮具货物和配件,皮革货物: - 带子, 手提包, 背包.
Her mother disapproved of her working in a pub.
她母亲不赞成她在酒吧工作。
The enemy was holed up in a few isolated strongholds.
敌人龟缩在几个孤立的据点里.
She seemed to be assisting at a ghastly play in which she was the principal actor.
她好象在看一场恐怖的戏,戏中她自己是主角.
They assessed the value of the house at 60, 000 pounds.
他们估价这房子值六万英镑.
The company originally intended to reopen the factory with non-union workers.
公司原打算雇用不属于工会的工人重新开工。
She did her chores without prodding.
她自觉地做完了家务。
热门汉译英
channel
more
top
they
everywhere
live
by
echoed
meat
noises
happiest
father
excerpt
i
architectures
kitty
exams
Tuesday
concerto
l
stories
have
tuned
foolish
scans
novel
blindfast
installed
site
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
大学生
仓库
汇合
凡人
恩惠
跳绳
预先吃饱
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
社会团体
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
黑暗
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
锻炼
大狐猴科
应得报酬
最新汉译英
relented
shard
trill
affects
slogging
migrations
fox-brush
honor
stroked
genders
inspiration
part
unalike
misting
lullabies
slowed
indefinite
courtesy
fecklessness
laevo
matricidal
darned
Norway
brims
Viewing
missing
tight
ashy
beings
最新汉译英
坚忍的
臼齿
一小部分
连贯性
冷淡
圭表
卷尺
乱涂乱画
瓶颈
地点
鼻
轻便雪橇
离间
烦
饥
浓
翘
哀
锻炼
陈
大学生
伦敦的上流住宅区
碳氢化合物分裂
嗜好
黎明曲
剧场中票价最低的
卵翼
找到某物以供使用
病后疗法
简单的
正身
每一期摊付的款项
更加
漫衍
被剥夺基本权力的
电子计算机显示器
能立刻恢复精神的
毛载
合奏
骗局
好似
签认
艰苦创业
跳绳
截去顶端或末端
瞬时性
吩嗪
接见
社会团体