查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他以生命赎罪.用英语怎么说?
他以生命赎罪.
He atoned for his sin with life.
相关词汇
he
atoned
for
his
sin
with
life
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
atoned
v. 补偿,赎(罪)( atone的过去式和过去分词 ),补偿,弥补,赎回;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
sin
n. 违背宗教[道德原则]的恶行,罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;vi. 犯罪,犯过错;vt. 犯罪;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The house is mortgaged to the bank for twenty thousand dollars.
这房子以两万美元押给银行.
I lost touch with my brother when be emigrated to Australia.
我兄弟移居澳大利亚后,我就同他失去了联系.
From 1922 till 1925 she lived in Prague.
从1922到1925年她住在布拉格。
I stared at him, astonished by his stupidity.
我盯着他,对他的愚蠢无知倍感惊讶。
UK trading profits were pegged at £40 million.
英国的贸易利润固定在4,000万英镑。
She seemed to be assisting at a ghastly play in which she was the principal actor.
她好象在看一场恐怖的戏,戏中她自己是主角.
He spent the weekend stalking deer in the Scottish highlands.
他周末在苏格兰高地追踪鹿的行踪.
The assessors were represented in a human form with different heads.
这些僚属形似人躯,头却五花八门.
Some schools offer either a one year GCSE course or an A - level Foundation course.
某些学校提供一年的gcse课程或进阶级基础课程.
She will present the trophies to the award winners.
她将给获奖者颁奖。
She was wrestling with assignments in mathematics.
她在苦苦对付数学作业.
Schools award scholarships for high academic achievement.
学校向学业成绩优异者授予奖学金。
Financial institutions act as intermediaries between lenders and borrowers.
金融机构充当贷方和借方的中间人。
She spoke very slowly, weighing what she would say.
她讲话时斟酌再三,说得非常慢。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步