查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每一种类型都能产生抗同种病毒的抗体.用英语怎么说?
每一种类型都能产生抗同种病毒的抗体.
Each type evokes antibodies which protect against the homologous.
相关词汇
each
type
evokes
antibodies
which
protect
against
the
homologous
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
type
n. 类型,铅字,(印刷或打印的)文字,于…类型的;vt.& vi. 打字;vt. [医学]测定(血型),按类型把…归类,成为…的典型,[印刷]浇铸(铅字等);
evokes
v. 产生,引起,唤起( evoke的第三人称单数 );
antibodies
n. <生>抗体( antibody的名词复数 );
which
pron. 哪一个,哪一些,哪个,那,指前面提到的事物;adj. 哪一个,哪一些;
protect
vt. 保护,保卫,贸易保护,备款以支付;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
homologous
adj. 相应的,类似的,一致的,同源的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
But two distinct translations attached to these dumb expressions.
但是,这些大自然的无声的信息,具有双重直接的含意.
The Cambodian currency was effectively devalued by 25 per cent.
柬埔寨货币实际上贬值了25%.
She cannot help associating the house with a scene of violent death.
她不禁想起这房子里出过凶杀案.
She leveled with him and felt better for it.
她向他说出实话,心里觉得好受多了.
I am the resurrection and the life; he who believes in me, though he die, yet shall he live.
我就是复活与生命, 谁相信我, 虽死犹生.
He angrily asserted that he had been set up.
他愤怒地声称有人设计陷害他.
It was too close to be merely harassing fire.
打得这么近,不能完全是扰乱射击.
Jane snuggled up against his shoulder.
简依偎着他的肩膀。
They are regularly sent booklets about personal safety, but they barely read them as they have so much paperwork to deal with.
他们经常会收到关于人身安全问题的宣传册,但因为大量文案工作缠身,他们几乎无暇阅读。
The men in the coal - mine were asphyxiated by the bad gas.
煤矿坑里的工人们为毒气所窒息.
I don't know what gets into you, he mutters.
我真不明白是什么鬼把你迷了心窍――他叽叽咕咕地说.
The full glory of the O'Connors will never return.
奥康瑙尔家族盛世的光辉将一去不复返了.
" Yassah, " assented the negro, nodding his head.
“ 是, " 黑人点头应道.
Most galaxy associations are small and have a low density contrast.
大多数星系协是小的,密度反衬低.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重