查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
视菊花 、 杜鹃花与核桃等为不祥之物.用英语怎么说?
视菊花 、 杜鹃花与核桃等为不祥之物.
As chrysanthemum, rhododendron and walnut, such as an ominous thing.
相关词汇
as
chrysanthemum
rhododendron
and
walnut
such
an
ominous
thing
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
chrysanthemum
n. 菊花,菊属;
例句
Ingredients: Collagen, hyaluronic acid,
chrysanthemum
extract serum, arbutin etc.
成份: 胶原蛋白 、 透明质酸 、 野菊花提取液 、 熊果苷等.
rhododendron
n. 杜鹃花,[植]杜鹃花属;
例句
This paper deals with leaf anatomy of 33 species in eight subgenus of
Rhododendron
from China.
报道了分别隶属于杜鹃花属(Rhododendron)中8个亚属的国产33个种叶片的解剖特征.
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
walnut
n. 胡桃(树),胡桃木,胡桃木色;
例句
She watches him plane the surface of a
walnut
board...
她看着他刨平一块胡桃木板。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
例句
He started eating
an
apple...
他开始吃苹果。
ominous
adj. 不祥的,坏兆头的,预兆的,预示的;
例句
It's an
ominous
development that may bode ill for the Russian parliament.
进展很不顺利,对俄罗斯议会来说这可能是个坏兆头。
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
例句
'One
thing
you can never insure against is corruption among your staff.'—'Agreed.'
“永远也防不胜防的就是员工内部的贪污腐败。”——“同意。”
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
10,000 deaths a year from chronic lung disease are attributable to smoking.
吸烟导致每年有1万人死于慢性肺病。
The best main echo half parameter equipment and 7 - band graphic equalizer.
最佳主混音半参量均衡及7段图示均衡.
I had much presence of mind to bring myself off.
我十分镇静地逃了出来.
wash thinner
洗涤用稀释剂
It was pouring all night.
整夜下着倾盆大雨。
He arose at 6:30 a.m. as usual.
同往常一样,他在早上6:30起了床。
Operating SystemThe AP Golden Image software is shipped with all APs.
操作系统APGoldenImage软件与所有AP一同发行.
Doris Brown closed her eyes and lapsed into sleep.
多丽丝·布朗闭上眼睛,安然入睡。
Leaders get into everyone's skin, exuding positive energy and optimism.
深入到员工们中间, 向他们传递积极的活力和乐观精神.
They were also farmers and grew crops of millet in forest clearings to provide flour.
他们同时也是农夫,在森林的空地中种植小米以取得面粉.
热门汉译英
channel
flinch
Chang
divide
balanced
top
easier
ousting
knives
getting
improves
throw
prompting
manakin
inverted
return
quandary
recognize
hall
keep
Alone
revised
accented
haematemesis
unit
wails
l
gigolo
they
热门汉译英
官方
听写
憂郁癥患者
用图案表示
囊胚基質
作为费用列支
水手长
张大的
冒险家
温柔的女性
使人难堪地
测量口径
考究
摇摇欲坠
浪费
帮助脱离困境
实习
一口体积
使清醒
灌注机
着手进行
回归线
不可弯曲的
新闻工作者的
宏观因果关系
拥挤
土地所有的
以布幕遮蓋
豁达
使宽大
沉重的脚步
无经验的
阅览室
真实的
用粗的声音说
管理者的职务
显微镜头
微膠囊
实际的
风信子
宽阔
温暖而舒适的
弹回的
止痒的
局部暂时限制用电
焕发才智
气泡检查仪
叔叔
卷
最新汉译英
disintergation
holing-through
top
shadowy
activities
lay
prized
bristly
memoir
tote
powers
habituate
and
portrayed
wails
blows
association
descriptions
far-reaching
models
privately
exhilarated
Tracy
allows
recognized
sharpness
petitions
curving
brothers
最新汉译英
数出总数
丧失公权者
四处搜集
除胃蛋白酶的
幫助脫離困境
强烈的味道或气味
当权者
加盐以调味
阿米酮
关系
電致發光磷光體
麥剴恩
四环抗抑郁剂
走来走去
耍花招哄騙別人
人感情
地雷工兵
調過味的
为求平等分配
泛滥平原
豁達
沉溺于某种癖好者
狂三詐四
内心不平静
醋磺胺甲氧嗪
铃铃声
逛贫民区
提高的待遇
價格過高的
有关全球大局的
关心
泡沫材料
营业收入
申明
掩饰
殉国
散发出恶臭
亲戚关系
泛滥成灾
封装
高加索山脈
适当人选
默想的人
努力呼吸
太阳能技术
发出刺耳的高音
有人驾驶的
沉溺于爱地
使人困惑的