查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人们闷得发狂。用英语怎么说?
人们闷得发狂。
People went bananas with boredom...
相关词汇
people
went
bananas
with
boredom
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
bananas
adj. 疯狂的,糊涂的;n. 香蕉;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
boredom
n. 讨厌,令人讨厌的事物,无聊,无趣,厌倦;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had increased Britain's reputation for being bad at languages...
他加深了人们对英国人不擅长语言的印象。
...the blaming that keeps us looking backward.
迫使我们时时后顾的责难
How much emotional baggage is he bringing with him into the relationship?
他背负着多重的感情包袱开始这段恋情?
It was a bad start in my relationship with Warr...
我与沃尔的关系开始得不太顺利。
...a fair, balanced, comprehensive report.
一份公正、公平、全面的报告
I trained as a ballet dancer...
我受过芭蕾舞训练。
The general response was one of understandable bafflement.
大家的反应是感到困惑,这一点情有可原。
...the ideological baggage of Fascism.
法西斯主义在意识形态方面的偏执
Even biology undergraduates may balk at animal experiments...
面对动物实验,哪怕是生物专业的大学生也会畏缩。
...teaching them to balance the books...
教他们结平账目
The medicines you are currently taking could be affecting your balance.
你现在服用的药物可能会影响身体的平衡能力。
Alastair has a bad back so we have a hard bed.
阿拉斯泰尔背部有毛病,所以我们睡硬板床。
The closure of the project is bad news for her staff...
项目终止对她的雇员来说是一个不幸的消息。
The place is balm to the soul.
这个地方能给灵魂带来慰藉。
热门汉译英
site
Gemini
plant
my
by
joining
dear
here
BS
hill
upholds
radio
flies
leased
modernized
lay
any
generals
beings
poor
stopped
finds
flips
lie
from
china
announces
Viewing
rules
热门汉译英
答辩
击落
再版
超演绎
短暂的
有天赋的
诗一样的作品
无所事事的人
补片
起作用
转接板
承认收到
短裤
凯恩斯理论的
清真
顽强地
自我中心主义
以前
氨基喹恶啉
惊动
软骨切开术
二全音符
财政家
婆娘
说到
反曲
描记式蒸发计
四倍
浸没
五元钞
黏性
有梁的
要求极度精确的
冒险活动
撕裂
不完全
队员靠拢
烤肉叉子
约定时间
非同性恋的
隆隆响的
畸
苯丙哌林
斜面体
有议论余地的
使呈现轮廓
从背后照亮
不传导性的
创始
最新汉译英
nagging
artistic
true
binoculars
picnicked
oriel
educible
growled
perceptual
bestowed
Shelden
receptions
offensive
nitrogenous
rockers
set-to
Silence
misfire
score
taletelling
See
screws
tentatives
severest
sidepiece
signally
sleekness
trait
trammel
最新汉译英
感兴趣
十岁
辅导员
无法形容地
背体节
卑下
分发
谴责
宗族
密歇根州
吵闹
驱逐出律师
泼辣
劫盗
被提名者
顽强地
描记式蒸发计
五色缤纷
作古
变坏的
可以
咨询人
困倦的
不露情感的
使经营
债券持有人
例如铃
制定转包
受虐狂者
吃或喝
在水下
五元钞
开衩
使严肃
使人高兴的人
促尿钾排泄的
克他命
圣诞颂
天台
导师
日常
杂沓
神仙
果断性
第二的
脆的
装饰豪华的
进来的动作
失去联系