查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些课不是硬性规定要听的。用英语怎么说?
这些课不是硬性规定要听的。
Attendance at these lectures is not compulsory.
相关词汇
attendance
at
these
lectures
is
not
compulsory
attendance
n. 出席,参加,出席率,出席者,出席人数;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
these
adj. 这些的;pron. 这些;
lectures
n. 演讲,讲课( lecture的名词复数 ),冗长的训斥[谴责];v. (向…)演讲, (给…)讲课( lecture的第三人称单数 ),责备,教训,(尤指恼人地)指责;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
compulsory
adj. 必须做的,强制性的,义务的,必修的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is the toughest crime bill that Congress has passed in a decade.
这是十年来国会通过的最严厉的一项刑事法案。
Mr Garcia said his conscience was clear over the jail incidents.
加西亚先生说他对监狱中发生的事件问心无愧。
The Turkish security forces have started searching for the missing men.
土耳其安全部队已经开始搜寻失踪人员。
Many people felt that admitting to stress was a sign of weakness.
许多人认为承认有压力是意志薄弱的表现。
The injured were airlifted to hospital in Prestwick.
伤者被空运送往普雷斯特维克的医院。
laws governing the sale of alcoholic beverages
控制酒类销售的法规
Attendance at these lectures is not compulsory.
这些课不是硬性规定要听的。
The old car looks like new now that we airbrushed it.
旧车喷漆过之后看起来特别新.
Liberals say the paper is too right-wing.
自由主义者说这家报纸太保守了。
Susan's idea of freedom was to have variety in her life style.
苏珊心目中的自由就是拥有丰富多彩的生活。
We must enhance the economic strength of the collectives.
增强集体经济实力.
After dialysis, Nef protein was dissolved in PBS.
Nef 蛋白透析后溶解于PBS缓冲液中.
Photo Gallery : Minerals Malachite from a Zambian mine seems to take the form of rounded peas.
矿物质图片 画廊.孔雀石从赞比亚矿似乎采取的形式像是园形的豌豆.
We had strong family traditions; we couldn't escape them.
我们有浓厚的家族传统,我们无法逃避。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的