查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这两人成了死敌。用英语怎么说?
这两人成了死敌。
The two became deadly enemies.
相关词汇
the
two
became
deadly
enemies
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
例句
He has been absent from his desk for
two
weeks...
他已经有两个星期没有坐在办公桌前了。
became
v. 变为,成为( become的过去式 );
例句
It
became
very clear that the incident was not just an aberration, it was not just a single incident.
事实已经很清楚,这件事不是偶发的,它并不是一起孤立的事件。
deadly
adj. 极端的,非常的,致命的,致死的,非常有效的,如死一般的;adv. 极其,非常,死了一样地;
例句
She took the gun and blazed away with calm and
deadly
accuracy.
她拿起枪,冷静地连续射击,弹无虚发。
enemies
n. 仇敌( enemy的名词复数 ),敌军,危害物,大
例句
Old
enemies
can become new friends even if all their national interests are not in complete accord.
即使国家利益不尽相同,他们也可以化敌为友。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I hate being shut away in the country.
我很不喜欢住在闭塞的乡村.
His judgment was clouded by selfishness.
自私毁了他的判断力。
They were offering me a weekend break in Paris — with free beer thrown in.
他们让我去巴黎休息一个周末——外加免费啤酒。
I often read his column in the local paper.
我经常在当地的报纸上看到他的专栏文章。
He always trades on his social standing to trade with others.
他经常利用自己的社会地位与别人进行交易。
...political arrivistes.
政治野心家
I want to try my hand at politics, or go back to the law. I don't want to go to school for it, though...
我想进入政坛,或者重操律师旧业。不过我不想进学校去专门学习。
Secure with a few spots of glue.
用几滴胶水粘住。
He hauls loads outside the throughout South Africa, Swaziland, Lesotho and Zimbabwe.
他运送货物的脚步踏遍了南非 、 斯威士兰 、 莱索托和津巴布韦.
Many people are forced by exigencies of circumstance to take some part in them.
许多人由于境况所逼又不得不在某种程度上参与这种活动。
热门汉译英
simple
channel
oversees
much
Chang
inefficient
chores
mean
resource
events
cuddly
Snowy
persons
slumming
pin
set
overcast
hands
slain
rarest
prunes
lists
advanced
iniquitous
funnies
christian
tricks
Parallel
erased
热门汉译英
跳绳
配料
盎格鲁撒克逊人
说正经的
恢复健康
血管神经胶质瘤病
十字架
半圆形
痔的
开战
休战
停战
一首诗
蛋黄酱
逐渐变少或变小
重离子直线加速器
乳品店
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
除冰
幽门部
叫卖者
息肉
使有胆量
生物发生的
椭圆率
逛贫民区
进行手淫
霍顿
做得不好
特许经营权
锰铜
讨厌法国的
人化的
天兔座
磁致电阻
磁致电阻率
甲状旁腺功能亢进
游乐场
以瓶盖密封
有记号的
欺负人
栗疹
必要物
订书机
人物简介
圈占地
格拉威斯风
最新汉译英
geotectonic
Non-crossing
Asylum-seekers
Anti-plugging
feigned
wing
A-ninopterin
Story-teller
pre-Reformation
Iso-nitrogen
Anglo-Saxons
Micro-detection
revelry
Adee
isostructuralism
gimmick
faxes
implemented
quietest
huddling
wisely
tore
biology
narrow
originated
rill
copying
stepmother
runic
最新汉译英
使入蜂箱
艺术团体
充气
使知识化
双硫丙氨酸
二异氰酸盐
傲慢的家伙
长期的干渴
钻孔取液体
步行不能的
同质异构的
糖果制造人
职位的高层
最大程度地
免疫输血法
聚拢在一起
马来半岛的
无比快乐的
粘连胶形成
可被渗透的
用面具遮住
用流苏装饰
阿利斯泰尔
对抗潜艇的
暗中进行的
用围网捕鱼
使极感兴趣
乳房切除术
巴比妥酸盐
政府首脑的
初期的困难
独出心裁的
回复灵敏度
电子束蚀刻
极力主张的
北方英格兰人姓氏
后勤方面的
南方英格兰人姓氏
体育运动中的打法
甜美
惩罚学生做的工作
木制短高尔夫球棒
被夺去自由的人
通晓多种语言的人
菲律宾主要岛屿
附带事件或活动
给某部门提供军火
有金属顶盖的汽车
两三个