查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这班学生不守规矩的行为使老师感到羞愧.用英语怎么说?
这班学生不守规矩的行为使老师感到羞愧.
The class's unruly behaviour shamed the teacher.
相关词汇
the
unruly
behaviour
shamed
teacher
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unruly
adj. 不守规矩的,任性的,难驾驭的,难控制的;
behaviour
n. 行为,举止,(人、动植物、化学药品等的)表现方式,态度;na. “behavior”的变体;
shamed
v. 使蒙羞( shame的过去式和过去分词 ),玷辱,使感到羞愧,使相形见
teacher
n. 教师,教员,老师,先生,[航]教练机;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Demonstrators turned on police, overturning vehicles and setting fire to them...
示威者攻击警察,推翻车辆并将其纵火焚烧。
What turns teenagers off science and technology?...
是什么使青少年对科学技术丧失了兴趣?
Winding up the debate, she said: 'It would immediately put up interest rates.'
她在结束辩论时说道:“这会立即抬高利率。”
Turn out the dough on to a floured surface...
把生面团倒在撒了面粉的案板上。
In the last race I put £20 each way on two outsiders.
在最后一场比赛中,我一注三赢地赌了20英镑在两匹不被看好的赛马身上。
I went down on one knee to plug in the vacuum cleaner.
我单腿跪下插上吸尘器插头.
I would, indeed, turn the evidence over to the police...
我当然会把证据交给警方的。
"You're worn out, Laura," he said. "Go home and get some rest."
“你太累了,劳拉,”他说,“回家休息一下吧。”
I was worried she would walk out or bring the interview to an end.
我担心她会离场或者终止采访。
Liz picked up the blue envelope and turned it over curiously...
莉兹拿起蓝色信封,好奇地翻过来看。
I turned him over on his back…
我把他背朝下翻过身来。
The soldiers commandeered vehicles in the capital and occupied the television station.
士兵们征用首都的车辆,并且占领了电视台。
You've been under the weather for some days now; why don't you see a doctor?
你身体不适已有几天, 为什么不去看医生?
The machines start to wear down, they don't make as many nuts and bolts as they used to...
机器开始出现磨损,螺母和螺钉的产量不如从前了。
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰