查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
伊夫琳出色的组织能力很快就被老板发现。用英语怎么说?
伊夫琳出色的组织能力很快就被老板发现。
Evelyn's excellent organisational skills were soon spotted by her employers.
相关词汇
excellent
skills
were
soon
spotted
by
her
employers
excellent
adj. 卓越的,杰出的,优秀的,太好了;
skills
n. 技能( skill的名词复数 ),熟练,巧妙,擅长;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
spotted
adj. 有斑点的,有污点的,弄脏的,〈口〉受注意的;v. 发现,玷污;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
employers
n. 雇主( employer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I am writing with reference to your article on salaries for scientists.
我写此信是为了回应你那篇探讨科学家薪水的文章。
Several dozen councillors walked out of the meeting in protest...
几十名政务会委员愤然从会场退席以示抗议。
He had reached over to turn round a bottle of champagne so that the label didn't show...
他伸手把香槟转了一下,这样它的商标就不会露出来。
Markus has wrapped up warmly in a woolly hat...
马库斯戴着一顶羊毛帽子,非常暖和。
...faded bits of worn-out clothing.
褪色的破旧衣服碎片
She had walked out and gone to live in Bath with her granny.
她离家出走后到巴斯与奶奶同住。
The past few days had really worn him out...
过去的几天真把他给累坏了。
Winding up the debate, she said: 'It would immediately put up interest rates.'
她在结束辩论时说道:“这会立即抬高利率。”
He started winding the window up but I grabbed the door and opened it.
他开始摇上车窗,但我一把抓住并拉开了车门。
She may have put up a fight to try to ward off her assailant...
她可能进行了顽强的反抗,试图击退袭击者。
You have to watch out because there are land mines all over the place...
你必须小心,这里到处是地雷。
Turning the company around won't be easy...
盘活那家公司绝非易事。
This is similar to waiting for a bus that never turns up.
这就跟等待一辆永远等不到的公共汽车差不多。
The stadium was jammed and they had to turn away hundreds of disappointed fans.
体育场里观众爆满,他们不得不将几百名失望的球迷拒之门外。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物