查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
地址: 山东省青岛市城阳区流亭街道仙家寨村邮编: 266108电话号码: 4817595.用英语怎么说?
地址: 山东省青岛市城阳区流亭街道仙家寨村邮编: 266108电话号码: 4817595.
Address: Shandong Qingdao Chengyangouliuting streets Xianjie written zip code: 266108 Tel: 4817595.
相关词汇
address
streets
written
zip
code
Tel
address
n. 地址,通信处,演说,称
streets
n. 大街,街道( street的名词复数 );
written
adj. 书面的,写成文字的,明显受到…影响,(感情)全挂在脸上;v. 写( write的过去分词),写信;
zip
n. 拉链,精力,活力,尖啸声,一种程序压缩格式;vt. 给予…速度,用拉链拉上或扣上;vt.& vi. 尖啸而过,(使沿某方向)快速移动;
code
n. 行为准则,代码,密码,法典,信号;vt. 将…译成电码,编码,加密;vi. 为…编码,指定遗传密码;
Tel
遥测组件;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your creative talents can also be put to good use, if you can work up the energy...
如果你能让自己精力充沛起来,你的创作才能也能得到很好的发挥。
He called out to them to watch out for the unexploded mine.
他冲他们大喊,叫他们小心哑雷。
Thousands of people turned out for the funeral...
数千人参加了葬礼。
'A passport to a brighter future': it sounds like a worn-out advertising slogan, but for once the cliche has substance.
“通往更加光明的未来的通行证”,这话听起来像句老掉牙的广告词,但这次这句套话却言之有物。
It's my favorite Variety Show about modern music.
这是我最喜欢的综艺节目,是关于现代音乐的.
This is similar to waiting for a bus that never turns up.
这就跟等待一辆永远等不到的公共汽车差不多。
The casinos in Las Vegas had better watch out since I'm obviously on a lucky streak!
拉斯韦加斯的赌场要小心了,因为我显然正红运当头!
So what if sometimes they stayed rather late, it doesn't mean anything.
因此,即便有时他们熬夜到很晚,那也说明不了什么。
I thanked him for the offer but turned it down…
我谢绝了他的提议。
Negotiators are due to meet later today to work out a compromise...
谈判人员定于今天晚些时候进行会谈,商定一个折中方案。
Sometimes things don't turn out the way we think they're going to...
有时事情并不像我们认为的那样发展。
In the last ten years automation has reduced the work force here by half.
在过去的10年中,自动化已经减少了这里一半的劳动力。
Turn the plants out of their pots.
把植物从花盆里倒出来。
He's crossed the Rubicon with regard to the use of military force as an option.
他已经下定决心使用武力。
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆