查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
西班牙内战用英语怎么说?
西班牙内战
...the Spanish Civil War.
相关词汇
the
Spanish
civil
war
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
Spanish
adj. 西班牙的,西班牙人的,西班牙语的,西班牙式的;n. 西班牙语,西班牙人,〈美〉新墨西哥州的别名,[地名] [加拿大] 西班牙村;
civil
adj. 公民的,市民的,文明的,有礼貌的,民用的,国民间的,[法]民事的,根据民法的;
war
n. 战争,战争期间,斗争,论战;vi. 进行战斗,作战,同…处于交战状态;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you buy three bottles, the bottle price comes down to £2.42...
如果买3瓶,价格会便宜一些,每瓶2.42英镑。
I cleared up my room.
我把我的房间整理了一下。
It will be so great watching the sun come up.
看着太阳冉冉升起将是十分美妙的事情。
We like to identify and celebrate women's success whenever we come across it.
每当女性取得成功,我们都会表示认同并予以颂扬。
A neighbour asked for the music to be turned down and the party broke up...
因为一个邻居要求把音乐音量调低,聚会便散了。
It was a good try but it didn't quite come off...
这是一次不错的尝试,但效果欠佳。
Frequently he was called upon to resolve conflicts.
不断有人要求他出面解决冲突。
In buying your children all these things, you are in a sense buying them off.
给孩子买下所有这些东西,从某种意义上说你是在收买他们。
He came over well — perhaps a little pompous, but nevertheless honest and straightforward.
他给人的印象很好,可能显得有点自大,不过还是很诚实和直率。
The subject came up during a pre-dinner drink with our guests.
在与客人喝餐前酒的时候,有人提到了这个话题。
How did you come by that cheque?...
你是怎么弄到那张支票的?
Slovo said it was a great occasion which he hoped would come off in an orderly and peaceful way.
斯洛沃说这是一次重大的活动,他希望活动能够井然有序,不出乱子。
The only way they can bring about political change is by putting pressure on the country.
要使该国进行政治变革,唯一的办法就是向其施压。
The Social Democrats could still carry out their threat to leave the government...
社会民主党人仍有可能将其退出政府的威胁付诸实施。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖