查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他住进了戒酒治疗中心。用英语怎么说?
他住进了戒酒治疗中心。
He has checked into an alcohol treatment centre...
相关词汇
he
has
checked
into
an
alcohol
treatment
centre
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
checked
adj. 方格图案的,受阻的,封闭的;v. 检查,核对(check的过去式和过去分词);
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
alcohol
n. 乙醇,酒精,含酒精的饮料;
treatment
n. 治疗,疗法,处理,待遇,对待;
centre
n. 中心,(市镇的)中心区,中心点,中枢;vt.& vi. 置于中央,集中,把…当作中心,(使)成为中心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Llewelyn broke off in mid-sentence...
卢埃林一句话说了一半突然停下来。
If you want further advice, you can call back and speak to the same adviser.
您若需要更多的建议,可以回拨电话向同一位顾问请教。
Talking about it brought it all back.
谈到这个让人想起了整件事。
Rachael Carr intends to carry on teaching...
雷切尔·卡尔打算继续教书。
...people trying to come off tranquillizers.
尝试停用止痛药的人
The two men swapped places, always extinguishing the light when they changed over.
那两名男子几次互调位置,并且每次交换时都会先灭了灯。
...the few gay men there who dare to come out...
那里少数几位有勇气公开宣布自己是同性恋的男子
Civil war could come if the country breaks up...
如果国家分裂就会爆发内战。
When I thought about it, it all came back.
当我回想起来,往事全都涌上了心头。
I was delayed — something came up at home...
我耽搁了些时候——家里出了点事。
There was a danger of the ship breaking up completely...
这艘船有彻底解体的危险。
How's Ferguson coming along?
弗格森现在怎么样啊?
Some Democrats still have bitter memories of how, against all odds, they came off worst during the inquiry...
一些民主党人士至今仍然记得当时困难重重、在调查中惨败的痛苦经历。
How did you come by that cheque?...
你是怎么弄到那张支票的?
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心