查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她由于激动变得很健谈。用英语怎么说?
她由于激动变得很健谈。
She was voluble with excitement.
相关词汇
she
was
voluble
with
excitement
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
voluble
adj. 喋喋不休的,爱说话的,(指说话)快的,口若悬河的;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
excitement
n. 兴奋,激动,令人兴奋的事,刺激,振奋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Thank you for that lovely meal; it was a veritable feast!
谢谢你那顿美餐, 真是一顿名副其实的盛宴!
He was a new upstart and a gentleman of the first head.
他是个暴发户,是个新封的贵族.
One felt that he had kept himself unspotted from the world.
旁人会感到他没被世俗污染.
A vagrant is everywhere at home.
流浪者四海为家.
Strangers are picked up for vagrancy after three days.
外地人来此超过三天的一律以流浪罪加以拘捕.
In Fernando Sorrentino's fiction there is a curious mixture of fantasy and humour that sometimes comes in a grotesque framework, and always in a verisimilar one.
费尔南多·索伦提诺的小说风格奇异,亦真亦幻,虚幻与幽默神秘地交织在一起。
Why is he always trying to vilify my reputation?
为什么他总是想方设法毁坏我的名誉?
A venal moving - van company had revealed her address.
一家唯利是图的搬运汽车公司还是把她的住址泄露了.
Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.
有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起.
She had a visceral dislike of all things foreign.
凡是外国的东西,她都打心眼儿里讨厌。
After the repair of the corneosclera wound , artificial vitreous implantation was conducted.
结果:术后角膜水肿及前房炎症反应轻, 裸眼视力0.5以上19眼.
displays of male virility
男子生殖力的表现
In him the alcohol merely roused the spirit of evil , vengeful, reckless.
酒下了他的肚子,只激起了一股狠劲, 叫他一心想报仇, 不顾死活.
Our vicar is always raising money for one cause or another.
我们的牧师老是在为这桩或那桩事募款.
热门汉译英
blacked
letup
by
Tuesday
site
about
got
count
else
from
your
they
have
Twice
part
explicitly
gender
Singer
Make
greatest
ignoring
and
encountered
generated
went
lie
said
translated
managed
热门汉译英
企鹅
请
水气囊肿
阿斯特利
音乐作品
路线偏差
血中毒
押韵
小歌剧
将某物装饰得俗气
视觉性眩晕检查器
肥皂
围裙的上部
裂变
无可胜数
使运作
权力
未开垦的
西西里岛
风棱石
光线
滚翻
超演绎
自动变址
马特西甙
灰白色的
皮靴
镀铬
宪章
茎端结实的
名人
上打钩
灾害
补片
马龙
堰
数字视频接口
蒸发率
纵观的
对抗的
长期抑郁
邮局协议
使遵守
精神贯注过强
背包
装船
姜味的
科曼齐系
字母
最新汉译英
finals
maximise
billions
resolute
Hypalon
types
skimpy
barratry
prior
drifter
obese
categories
dictates
remanent
farer
degeroite
suggestion
token
Saturn
deviser
compares
threats
acronyms
mushroom
headliners
mined
latest
heterochromia
yoke
最新汉译英
在中央
五个的一组
降下
缩编的
有围墙的
平台
构思者
埋怨
张贴
使遵守
赎回的
承继
在脑中使形象化
顽恶
年轻人
卷心菜丝
弄湿
险陡的
纠正
像驴的
例行公事地
作主旨发言
法依笛
档案
亲切
同株授粉
停留
吐露
生根繁殖
可笑的举动
听写
不参加
形象化
童子
林赛住所名称
根基
毒瘾
昌盛
止动器
后退的
猜测
修低枝
难以驾御
马沙拉白葡萄酒
禁不住
淡棕色
每星期二
上层
不在规定的过程中