查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
通过管道把废蒸汽排空。用英语怎么说?
通过管道把废蒸汽排空。
Exhaust vaporous wastes through a pipe.
相关词汇
exhaust
vaporous
wastes
through
pipe
exhaust
vt. 用尽,耗尽,使精疲力尽,排出,彻底探讨;vi. 排气;n. (排出的)废气,排出,排气装置;
vaporous
adj. 蒸气多的,冒出蒸气的;
wastes
n. 浪费( waste的名词复数 ),荒地,废料,白费;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
pipe
n. 管子,烟斗,管乐器,(管风琴的)音管;vt. 以管输送,用管乐器演奏,尖声唱;vi. 吹奏管乐器,尖叫,尖声地说(或唱),尖声啼鸣,[航海] 吹长哨;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her trust in him was unfounded.
她对他的信任毫无道理。
She was the unwitting tool of the swindlers.
她不知不觉地被这些诈骗犯所利用,成了他们的工具.
They arrived unbidden at the midnight.
他们半夜里不期而至.
The hostages emerged from their ordeal unscathed .
各人质历尽磨难后安然生还。
to undercut sb's prices
以低于对手的价格求售
This may not be visible to the uninitiated eye, but the experienced quarryman sees it.
也许外行人看不出来,但是逃不过有经验的采石工人的眼睛。
Unqualified teachers stand little chance of being employed.
不合格的教师不大有受雇的可能.
a dirty little street urchin
肮脏的街头小乞丐
You cannot marry that young upstart!
你可不能嫁给那个年轻的暴发户!
Do I have your unreserved attention?
你是完全听着我说话呢 吗 ?
an act of unprovoked aggression
无端的侵犯行为
The newspapers had unjustly labelled him as a coward.
那家报纸不公正地称他为懦夫.
The tobacco industry escaped unscathed from its toughest legal challenge.
烟草业成功逃过了最严峻的法律质疑。
We found the tastiest and most imaginative paella and tapas in the most unprepossessing bars and cafés.
我们在最不起眼的酒吧和咖啡馆找到了最可口、最具创意的肉菜饭和餐前小吃。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者