查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他低声下气、卑躬屈膝。用英语怎么说?
他低声下气、卑躬屈膝。
He was subservient and servile.
相关词汇
he
was
subservient
and
servile
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
subservient
adj. 卑躬屈节的,有帮助的,充当下手的,马屁精;
例句
He was
subservient
and servile...
他低声下气、卑躬屈膝。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
servile
adj. 过分屈从的,缺乏独立性的,(似)仆人的,为仆人的;
例句
They said she had a
servile
attitude to her employer.
他们说她对她的老板阿谀逢迎。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
She wiped her face and sniffed loudly...
她抹了一把脸,很响地抽着鼻子。
Panzer Grenadiers max builders set from 12 to 6.
装甲精英现在最多只能有6个士兵同时建造建筑(以前为12个).
The law forbids shops to sell alcohol to minors.
法律禁止商店向未成年者出售含酒精的饮料.
She was hauled before magistrates for refusing to reveal her age to a policeman...
她因拒绝告诉警察自己的年龄而被地方法院传讯。
He is always imagining dangers that don't exist.
他总是想着那些其实并不存在的危险.
She tried to see things through his eyes...
她尽力从他的视角看问题。
The compassion of water bathes and nurtures all sentient beings . The justice of water purges defilement.
水的仁慈能沐浴众生,可以泽及万物; 水的义气能扬清激浊,可以荡涤污垢.
Leaf blade base cuneate, abaxial surface with gray - white indumentum; corolla magenta - rose.
背面用 灰白色 的毛被, 叶片基部楔形; 花冠红色苯胺染料玫瑰色.
They seem to think her crimes should be passed over in silence.
他们似乎认为应该对她的罪行保持沉默。
He did not particularly want to take up a competitive sport...
他并不特别想从事竞技体育运动。
热门汉译英
channel
l
blacked
by
lie
life
creating
work
moving
love
hot
tells
dynasty
ended
inferred
pep
mas
bow
lesson
pro
planet
jangled
under
arms
no
along
newborn
treated
my
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
理解不了
监狱看守
渴望旅行
期末考试
方言
最基本的
灵敏性
的途径
小组
望远镜
基督教化
蜿蜒曲折
教学
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
基督再临论者
仅穿拖鞋的
用作口服避孕药
使具地方色彩
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
废奴主义者
有限花序地
源于古巴黑人音乐
色谱
腹鸣
瑞典语
光荣地
脑膜脑病
眦缝合术
倾翻
最新汉译英
lyricist
map
shorten
rosier
bouquets
grammar
mimicry
unavailable
peel
musing
summarizing
unpredictable
tedious
mark
Holidaymakers
eyelet
commissioned
normally
solutions
hypoventilation
cradled
observed
spilling
locked-in
vaguest
homebound
promote
stitched
observations
最新汉译英
艺术大师
古风
灵猫香酮
长而窄的壕堑
综合成的
指示者
令人费解的事
灵敏性
储蓄金
后援组织
题名为
适合的
不热心的
翻转图
按季度的
停机坪
边石
爆发性的
水泥浆
小组
黄包车
黄瓜
超小型
豪恣
铁间空隙
肝脓肿
渊博
创立人
婚姻生活
囚犯工作席
使关节脱位
使具地方色彩
大吹大擂的推销商
年夜饭
风压角
表达式
异想天开
菲尼克斯
自动排队
泥灰土
苯胺金属
古尔德
乱哄哄
黝铜矿
拳击比赛
山楂树
投弃负荷
勇敢地面对
人孔盖