查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 你不会找老头子去? ”用英语怎么说?
“ 你不会找老头子去? ”
" Go and seethe old man! "
相关词汇
go
and
seethe
old
man
go
vi. 走,离开,去做,进
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
seethe
v. 生闷气,翻滚,强压怒火,充满;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Don't scald your hands when you open the steamer.
掀笼屉时小心热气嘘着手.
The scooter dates back to Germany in 1894.
速克达的历史要追溯到1894年的德国.
I can't get the ruddy car to start!
我就是发动不了这破车!
My grandfather loved to rove the countryside.
我祖父喜欢到乡下走一走.
The surroundings were not very salubrious.
环境不很有益健康.
The girl was so satiated with bananas that she would not even look at one.
这女孩吃香蕉吃腻了,见了它连看都不想看.
Paper victories aside, the salubrious effect on humans was also recognized early on.
除了在纸张上的胜利, 对人的健康效果也很早被认识到.
John C . Reilly has played a host of seamy characters to great effect over the years.
约翰-C-雷利这些年来扮演了很多丑陋的角色,并大获成功.
He remained there for a fortnight, preaching, administering the sacrament, teaching, exhorting.
他在那里住了两星期, 传道, 行圣礼, 教育人, 感化人.
Autistic intelligence varies widely, from severe retardation to savant syndrome.
自闭症患者的智力差异甚广, 从极度迟钝到学者症候群不等.
May I have another helping of that scrumptious salad?
我可以再吃一客那道美味的色拉 吗 ?
She can't write yet, but she loves to scribble with a pencil.
她现在还不会写字, 但她喜欢用铅笔乱涂.
Rabbits scud across the turf.
兔子飞快地穿过草地.
" A seafaring visitor will talk about Japan , Which waters and mists conceal beyond approach ; "
海客谈 瀛 洲,烟涛微茫信难求.
热门汉译英
channel
top
marooned
waded
chapping
sampler
wanted
progressing
scratch
worry
lengthy
hexabasic
produce
hustle
predictable
curet
consoling
game
installed
wheeling
movies
lusty
backspace
knight
settles
eutrophapsis
Hardworking
ore
demobilization
热门汉译英
靈動
所有的事物
左边
使闪光
點滴留下
一道
豪美
單獨的
素质
肆意破坏
保证说实话的
有气无力的
僥幸的
毕业纪念
努力挖掘
容光焕发的
疏松
暴躁地
伐木
官僚主義者
有空的
神智清楚的
心爱的人
磁力
研究的
变色粒
少數人
溫暖舒適的
自異體受精
吞咽
绒毛丛
带球
开端的
大狒狒
一组照片
声音的响亮和清晰
金属化
膝梗孢屬
过分周到的
說某種語言的人
等一会儿
编织式样
一口气地
粗俗的罵人語
每人
平庸粗俗的人
使冷静
开掘等时挖出的
粗俗的骂人语
最新汉译英
redemption
decapod
powerfully
criminality
microampere
genal
delegacy
diversionary
imploring
implies
Chang
slipper
incognito
develop
addressee
vying
swore
suffixes
franking
microbibliography
flack
crazed
tickets
invalid
subpoenaing
bandier
latest
venomousness
biseko
最新汉译英
諷刺作品
粗略估计
受過訓練的
微音听诊器
从事于套利的人
考古发掘
六分儀
小提琴演奏者
充分讲究的
降落
联姻
抛出物
显微操作针
贬
不同地
次同步的
能忍耐地
用缎带装饰
西非洲产的大狒狒
騎摩托車的人
去除毛刺
金刚合金
危难时刻
知识渊博地
变得病弱
船埠
因循守旧的
睡在铺上
接见
纰漏
糕餅等的酥皮
多伊斯特风
深廣
情形
或住所名称
不恰當的言語
歸納的
拓荒
軍團菌
感謝的
显出不满的
人类起源学
人类起源学的
受精过程
上进
弄脏的
使關節脫落
主食
书记