查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
酒吧里一群闹哄哄的家伙用英语怎么说?
酒吧里一群闹哄哄的家伙
a rowdy crowd at the pub
相关词汇
rowdy
crowd
at
the
pub
rowdy
adj. 吵闹的,粗暴的;n. 凶暴的人,无赖;
crowd
n. 人群,群众,一群;vi. 拥挤,聚集;vt. 挤满,将…塞进,催
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
pub
n. 酒馆,酒店,客栈;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chinese Literature brings you contemporary Chinese novels, stories, plays, poems and reportage.
《中国文学》向读者介绍当代中国的小说 、 故事 、 戏剧 、 诗歌和报告文学.
His renown has spread throughout the country.
他的名声已传遍全国.
About media reportorial armed police and riot police up had checked expand a got - up affair further.
有关媒体报道武警和防暴警察到场已经制止了事态的进一步扩大.
I see you hold the edge of your skirt strid a rivulet.
我看见你提起裙裾跨过小河.
He has been sent down for riotous behaviour.
他因为行为放纵而被开除了.
The most remunerative choice, you fear, may not be the most meaningful and the most satisfying.
你们担心, 最有回报的选择并不是最有意义以及最令人舒心的选择.
Civilian targets were bombed in reprisal ( for the raid ).
轰炸了民用目标作为 ( 对曾受袭击的 ) 报复.
Inflation has forced us to retrench.
因通货膨胀我们不得不紧缩开支.
The controversy surrounding the take-over yesterday continued to reverberate around the television industry.
昨天围绕接管展开的争论在电视业仍然有巨大的反响。
The Bible says to requite evil with good.
圣经要人们以德报怨.
He was not so careful to rend the vase to pieces.
他真不小心,把花瓶打成了碎片.
He won renown as a fair judge.
他赢得了公平裁判的荣誉。
That wouldn't rescind the bonuses , just require AIG to account them differently.
这一条款不会禁止分红, 只是要求AIG对此做合理的解释.
a reversion to traditional farming methods
传统耕作方法的回归
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者