查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我专心听你所讲。用英语怎么说?
我专心听你所讲。
You have my undivided attention...
相关词汇
you
have
my
undivided
attention
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
undivided
adj. 未分开的,全神贯注的,一心一意的,得到某人的全心关注;
attention
n. 注意,注意力,照料,关怀,殷勤;int. [口令]立正;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was shy and nervous as a boy, and unhappy at school...
他小时候既害羞又胆怯,在学校过得并不快乐。
She left the light on in the bathroom at his request...
她按照他的要求将浴室里的灯开着。
...a think-tank, attached to the Academy of Sciences.
为科学院出谋划策的智囊团
An assistant sat typing away at a table beside him...
助手坐在他身旁的一张桌子上埋头打字。
The Partial Test-Ban Treaty bans nuclear testing in the atmosphere.
《部分禁止核试验条约》禁止在大气层中进行核试验。
...the British Astronomical Association.
英国天文协会
...the magic that still attaches to the word 'spy'.
“间谍”一词依然具有的神奇魅力
We waved at the staff to try to get the bill.
我们向工作人员招了招手,想要买单。
...an astonishing display of physical strength.
表现出的惊人体力
'Are you sure the raft is safe?' she asked anxiously. 'Couldn't be safer,' Max assured her confidently...
“你确定木筏安全吗?”她不安地问道。“再安全不过了,”马克斯信心十足地向她保证道。
...Dickensian atmospherics.
狄更斯小说的情调
Any attempt to attack the budget problem is going to have to in some way deal with those issues.
要解决预算问题,在某种程度上就必须解决那些问题。
These gases pollute the atmosphere of towns and cities.
这些气体污染了城镇的空气。
Before coming on my attachment to a City law firm, I spent a year at Strasbourg University.
在被临时派往伦敦的一家律师事务所工作前,我在斯特拉斯堡大学学习了一年。
热门汉译英
play
junket
finer
assortative
necks
cycloserine
interlining
obnoxiously
intendancies
overmaster
discolours
blackbirds
ponderable
arteriostenosis
aerodermectasia
hydrozoans
battenboard
medullated
deceitful
cointegrate
dactylitic
colourably
advertises
phoned
reverencing
hypersimple
acidophilia
channelizes
crackdowns
热门汉译英
道义上的
令人感兴趣的
积水性脑突出
烧制者
错误的
迁入新居
一个
回声探测仪
来自
第一百个地
皂洗
进不去地
拉姆米克
丑婆
老年性消瘦
流浪生活
百分之一牛顿
颂文
撑牢
反氦
着色过度
用开水煮
变玄武岩
经装饰的
消除干扰
舞台布景
限界
华丽的词藻
保泰松制剂
昏倒
社会集会
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
最新汉译英
featheriness
gullibility
logoclonia
logorrhea
boons
fief
logopathy
logograph
logomania
boondocks
fiefs
kiwi
Kurt
Nera
Ants
Anka
Frau
Bure
Zeus
Roth
Rory
Mons
Orth
Juan
Kate
Tosh
Amos
Tory
Mari
最新汉译英
男生
永生的
巴黎人的
杂记文
代
运气不佳的遭遇
抽血注射预防法
像狗一样的行为
由花岗岩形成的
七八月期的酷暑
聚乙烯吡咯烷酮
可能发生的事情
双向离子变频器
男用无袖短上衣
天文地球动力学
与生俱来的权利
凯尔斯取自父名
和抱同样的见解
古老的流行歌曲
铜头高尔夫球棍
着丝粒着丝点
雌雄鉴别
船舶总数
组织分化
之乎者也
反刍动物
暂时性浮游生物
船上或航空器上的
东喘宁
加入
微相
致敬
准绳
公司
中耕
真空度
氰基胍
错误的
卷柏
松柏科
柏格森
主要的事实
使备有房间
使眼花
使非殖民化
做准备
创建者
受尊敬
可归属的