查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他厌恶地看着死尸.用英语怎么说?
他厌恶地看着死尸.
He looked with repulsion at the dead body.
相关词汇
he
looked
with
repulsion
at
the
dead
body
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
repulsion
n. 厌恶,反感,<物>推斥,排斥力;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dead
adj. 死去的,完全的,无感觉的,呆板的;adv. 完全地,非常,绝对,极度;n. 死者,(死一样的)寂静,极寒时候;
body
n. 身体,尸体,团体,物体;vt. 赋予形体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Chinese Literature brings you contemporary Chinese novels, stories, plays, poems and reportage.
《中国文学》向读者介绍当代中国的小说 、 故事 、 戏剧 、 诗歌和报告文学.
That issue is not within the remit of the working group.
那个问题不在工作组的职权范围之内。
This is probably the biggest repercussion of the calculation.
这大概是计算的最大影响.
He won renown as a fair judge.
他赢得了公平裁判的荣誉。
I know groups of trees that ravish the eye with their perfect, picture like effects.
我知道有许多树,由于外表完全象是一幅幅的画儿,叫人看得眼花缭乱.
Mr. Abel needed no more remonstrance or persuasion.
阿伯尔少爷再不需要什么劝告或说服了.
But Mr. Feng, knew what a redoubtable player the old man was and said nothing.
冯先生晓得刘四爷的厉害,没敢接碴儿.
Who would want to remonstrate and argue with them?
谁愿意劝告他们,与他们争辩 呢 ?
He is a redoubtable fighter.
他是一位可敬的战士。
Most people know a sort of puzzle called rebus.
大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜.
Opinion polls indicated a two - thirds majority in favour of ratification of the treaty.
民意调查表明2/3的多数票赞成批准这个条约.
Although the calculation method of the average value is simple but its meaning is recondite.
平均值的计算方法虽然十分简单,但是,它的内涵却并不是十分简单.
If I can reciprocate at any time, please let me know.
如果有要我效劳之事, 请告知.
Then realign the print head using the new values by clicking Apply.
然后用新数值重新调整打印头,单击“应用”.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中