查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
独木舟飞速地冲入急流.用英语怎么说?
独木舟飞速地冲入急流.
The canoe shot the rapids.
相关词汇
the
canoe
shot
rapids
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
canoe
n. 独木舟,轻舟;vt. 用独木舟运送;vi. 划(乘)独木舟;
例句
The
canoe
is made from an impermeable wood.
独木舟由防水木头制成。
shot
n. 射手,击球,开枪,发射,企图,注射;adj. 闪色的,颜色会变化的,交织的,渗透的,(俚语)坏透了的,筋疲力尽的;vt. 射中,射击,给…装弹,注射,抛出;vi. 发射,射击,突然出现;v. 拍摄(shoot的过去式和过去分词),射杀,开(枪或其他武器),打猎;
例句
A policeman has been
shot
dead in an ambush.
一次伏击中一名警察中弹身亡。
rapids
n. 急流,湍流,险滩,急滩,滩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a dingy room
又黑又脏的房间
He tended to stutter, which tried her patience...
他老结巴,这叫她难以忍受。
Be considerate towards the poor.
要为穷人著想。
Most of soil texture ranges from clay loam tO loam clay.
土壤质地多为重壤土至中粘土,呈强酸性反应.
It presented in satirical terms points made in earnest by Catholic writers...
它用讽刺的语言呈现了天主教作家郑重其事表明的观点。
At the doffer, fibers are removed and eventually enter the card sliver.
纤维被从落纱机上剥下,形成梳棉棉条输出.
“She would look beautiful in the new dress,” Tommy said dreamily.
“穿上这套新衣服她会很漂亮的。”汤姆像做梦似的说。
There are thousands like him in Los Angeles, begging on the streets and sleeping rough...
洛杉矶有数以千计像他这样的人,沿街乞讨,露宿街头。
As dusk falls on Shanghai's futuristic skyline, spotlights blaze on its newest and tallest landmark.
当夕阳从大上海那超现实主义的地平线落下, 聚光灯开始照耀这个城市最高,以及最新的地标.
A central reservation number operated by the resort can direct you to accommodations that best suit your needs.
该旅游胜地开设的预约中心电话可指引你找到最适合你的住处。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者