查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我惯常随和的性情变得暴躁了.用英语怎么说?
我惯常随和的性情变得暴躁了.
My normally easygoing personality turned pugnacious.
相关词汇
my
normally
easygoing
personality
turned
pugnacious
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
normally
adv. 正常地,通常地,一般地,按说,论理;
easygoing
adj. 脾气随和的,温和的;
personality
n. 生而为人,人格,人品,个性,人物,名人;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
pugnacious
adj. 好战的,好斗的,好挑衅的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Article 34 The Ministry Finance shall promulgate regulations governing the books of account and documentary evidence.
第34条(会计帐簿凭证管理办法之订定)营业人会计帐簿凭证之管理办法,由财政部定之.
The belief in it issues from the puerile egos of inferior men.
这种信仰是下等人幼稚的自私意识中产生的.
Sink plumbed with potable water, plus soap and towels provided for employees.
有供应可饮用水的洗手池, 有提供给员工使用的肥皂和手巾.
Some people said this was Kao's prank - a deliberate attempt to break them apart.
有人说这是高松年开的玩笑,存心拆开他们俩.
Poets are those strangely prehensile men.
诗人是那些具有深刻洞察力的人们.
If you're going to take my photograph, I must go and primp prinkup a bit first.
你要是想给我照相的话, 我必须先稍稍打扮一下.
Scarlett dropped Prissy's arm and the wench sank whimpering to the steps.
思嘉放开百里茜的胳臂,这女孩便呜呜咽咽地在楼梯上坐下了.
The boy's voice is beginning to crack at the age of puberty.
这男孩子的嗓音在发育期开始变得粗声粗气.
What do you procrastinate on?
哪些事你在拖延?
The king promulgate a decree.
国王颁布了一项命令.
This young man had all the inclination to be a profligate of the first water.
这个青年完全有可能成为十足的浪子.
Can jointly apply for the purchase of second - hand housing provident fund loans?
购买二手房可否共同申请公积金贷款?
City prayers were vain against the great rural potentate.
城市里的祈祷文对于乡村中这个了不起的有权有势的人竟然毫无用处.
Its proboscis has got stuck to a lot of pollen.
它的喙上粘了很多花粉。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖