查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
观众被这场哑剧逗得大笑.用英语怎么说?
观众被这场哑剧逗得大笑.
The audience roared at the pantomime.
相关词汇
the
audience
roared
at
pantomime
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
audience
n. 观众,听众,读者,读者,接见,拥护者,爱好者;
roared
v. 咆哮( roar的过去式和过去分词 ),大笑,大哭,熊熊燃烧;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
pantomime
n. 哑剧,童话剧,手势;vi. 打手势,演哑剧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Von Otter was superb both in the darkly dramatic songs, and in the lighter ones.
冯·奥特无论是演唱严肃的戏剧曲目还是较为轻松愉快的歌曲时,都表现得无可挑剔。
Her manner acquired her universal odium.
她的举止遭到普遍的非议.
She experienced a sharp pang of disappointment.
她经历了失望的巨大痛苦.
And he has often fallen foul of the Argentinian oligarchy.
同时他还时常与阿根廷的寡头统治相抵触.
Water passes into the roots of a plant by osmosis.
水渗透至植物根部。
Shall there be a free port in one State and onerous duties in another?
会有在一州的港口不征税在另一州的港口征收重税的情形 吗 ?
Except for a small pang, her headache has gone.
除了偶有不适外, 她的头痛已经好了.
That pagan did not believe in Christ.
那个异教徒从不相信基督。
Large oak trees overshadow the garden.
高大的栎树把花园遮得很暗.
To diagnose and obviate equipment malfunction.
设备故障的诊断及排除.
The islands are an ornithologist's paradise and a vacationer's delight.
群岛是鸟类学家的天堂,度假者的乐园.
He ordained his own priests, and threatened to ordain bishops.
他自行任命了牧师,还扬言要任命主教。
His sister went away ruminating on this oracular speech of his.
他的妹妹只得在这一席庄严的至理名言中,默默退出屋子.
He ransacked his extensive vocabulary in order to find opprobrious names to call her.
他从他的丰富词汇中挑出所有难听的话来骂她.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料